Мыць, мы́ці, муць, мы́ты, мэ́тэ ’вадой з мылам ці іншай вадкасцю ачышчаць ад бруду’, ’абмываць вадой бераг’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Мыць, мы́ці, муць, мы́ты, мэ́тэ ’вадой з мылам ці іншай вадкасцю ачышчаць ад бруду’, ’абмываць вадой бераг’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Ле́цён ’сенцы, камора’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ля́мант ’адчайны, немы крык, кліч на дапамогу’, ’працяглы моцны крык, плач’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
другі́, ‑ая, ‑ое.
1.
2. Не такі, інакшы, непадобны да гэтага або ранейшага.
3. Не гэты, іншы.
4. Які замяняе першага, сапраўднага.
5.
6.
7.
8.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ты, цябе́, табе́, цябе́, табо́ю, аб табе́;
1. Ужываецца пры звароце да блізка знаёмай асобы або пры грубым, фамільярным звароце.
2.
3.
4. У спалучэнні з выклічнікамі ўжываецца для ўзмацнення экспрэсіўнасці выказвання.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
быць
1. (жыць, існаваць) sein
гэ́тага не мо́жа быць! das kann nicht sein!;
2. (утрымлівацца на працягу часу) wérden
бу́дзе во́сень es wird Herbst;
3. (прысутнічаць, знаходзіцца) sein
я быў
4. (рабіцца, здарацца) geschéhen
калі́ гэ́та было́ [зда́рылася]? wann ist das passíert [geschéhen]?
5. (прыходзіць, прыязджаць) kómmen
ён бу́дзе пад ве́чар er kommt gégen Ábend;
6. (у знач. цяпер. часу) wérden
кім ты хо́чаш быць? was willst du wérden?
7. (у функцыі дапаможнага дзеяслова) sein, wérden;
рабо́та была зако́нчаная die Árbeit war beéndet, die Árbeit wurde beéndet;
як ма́е быць wie es sich gehört;
было́ не ні было́!
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зямны́, ‑ая, ‑ое.
1. Які мае адносіны да Зямлі 1 (у 1 знач.).
2. Звязаны з жыццём і дзейнасцю чалавека.
3. Які мае адносіны да зямлі 1 (у 3 знач.).
4. Які мае адносіны да зямлі 1 (у 2 знач.);
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ідэ́я, ‑і;
1. Паняцце, уяўленне, якое праўдзіва або памылкова адлюстроўвае рэчаіснасць у свядомасці чалавека і вырашае яго адносіны да навакольнага свету.
2. Галоўны істотны прынцып светапогляду.
3. Думка, задума.
4. Асноўная, галоўная думка твора, творчасці і пад.
[Ад грэч. idea — вобраз, паняцце, ўяўленне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ірва́цца і рва́цца, (і)рвуся, (і)рвешся, (і) рвецца; (і)рвёмся, (і)рвяцеся;
1. Раздзяляцца на часткі, разрывацца ад рыўка, нацягвання.
2.
3. Узрывацца; разрывацца з выбухам.
4. Старацца вызваліцца, вырвацца.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заступі́ць, ‑ступлю, ‑ступіш, ‑ступіць;
1.
2. Прыступіць да работы, дзяжурства і пад., змяніўшы каго‑н.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)