◎ Ні́ня ’зараз’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Ні́ня ’зараз’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
distraction
1. адцягне́нне ўва́гі; рассе́янасць
2. заба́ва, паце́ха
♦
to distraction : The children are driving me to distraction today.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Serva me, servabo te
Выручы мяне, выручу цябе.
Выручи меня, выручу тебя.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
малава́та,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
даро́слы, ‑ая, ‑ае.
Які дасягнуў сталага ўзросту.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
убо́рачны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да ўборкі сельскагаспадарчых культур.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ужа́ць, ужну, ужнеш, ужне; ужнём, ужняце;
1.
2. Нажаць, зжаць якую‑н. колькасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
moody
1. (пра чалавека) які́ ча́ста і ху́тка змяня́е свой настро́й
2. у дрэ́нным настро́і;
3. су́мны, сму́тны, марко́тны (пра фільм, музыку, месца)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ПАДО́ЎЖАНЫЯ ЗЫ́ЧНЫЯ,
зычныя, якія вымаўляюцца працяжна ў параўнанні з іх звычайным вымаўленнем у адным і тым жа моўным тэмпе. У
Літ.:
Крывіцкі А.А., Падлужны А.І. Фанетыка беларускай мовы.
Беларуская мова: Цяжкія пытанні фанетыкі, арфаграфіі, граматыкі.
А.І.Падлужны.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Vórmittag
am (hóhen) ~ пе́рад (са́мым) по́ўднем [абе́дам];
héute ~
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)