ЛІСАБО́Н (Lisboa),
горад, сталіца Партугаліі.
У старажытнасці
Ва
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ЛІСАБО́Н (Lisboa),
горад, сталіца Партугаліі.
У старажытнасці
Ва
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
труба́, ‑ы;
1. Доўгі пусты ў сярэдзіне прадмет круглага сячэння, прызначаны для правядзення вадкасці, пары, дыму і пад.
2. Духавы медны музычны інструмент з раструбам на канцы.
3. Канал у арганізме для сувязі паміж асобнымі органамі.
4. У мове паляўнічых — хвост лісы.
5.
6.
7.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
МЕДА́ЛЬ (
1) круглы ці авальны знак з двухбаковай ці аднабаковай выявай, зроблены ў гонар асобы або падзеі, памерамі 20—80
2) Узнагародны металічны знак, звычайна круглы, зрэдку авальны ці многавугольны з вушкам для нашэння на стужцы (ланцугу), на грудзях, у пятліцы або на шыі. Упершыню М. як узнагарода ўведзены ў 17
У Рэспубліцы Беларусь паводле Закона аб
М. мае і аддзеленая ад дзяржавы царква: Прападобнага Сергія Раданежскага (3 ступені, 1979), Благавернага князя Данііла Маскоўскага (3 ступені, 1988).
Узнагарода за дасягненні ў навуцы, культуры, эканоміцы і
Літ.:
Смирнов В.П. Описание русских медалей. СПб., 1908;
Памятныя медалі Савецкай Беларусі.
Процкий А.Е. Беларусь героическая: Рассказывают памятные медали и значки.
Петерс Д.И. Наградные медали России XIX — начала XX вв.:
Володин А.Н., Мерлай Н.М. Медали
Gumowski M. Medale polskie. Warszawa, 1925.
І.Л.Сінчук.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
пане́сці, ‑нясу, ‑нясеш, ‑нясе; ‑нясём, ‑несяце;
1. Узяўшы ў рукі або нагрузіўшы на сябе, пачаць перамяшчаць, дастаўляць куды‑н.
2. Пацягнуць сілай свайго руху.
3.
4.
5.
6.
7.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
БАРАДУ́ЛІН (Рыгор Іванавіч) (
Тв.:
Свята пчалы.
Белая яблыня грому.
Вечалле.
Паэмы прызвання.
Трэба дома бываць часцей...
Літ.:
Гарэлік Л.М. Зямля бацькоў дала мне права.
Клышка А. Адзін з майго пакалення // Клышка А. Права на верш.
Шклярэўскі І. Жывая душа: Фрагменты да
Зуёнак
Яго ж. Неба тваіх вачэй: Маналог з Ушаччыны // Зуёнак
Арочка М. Нагбом з глыбінь // Арочка М. Галоўная служба паэзіі.
Бечык
Яго ж. Свет увесь жывы табой... // Бечык
Караткевіч У. Шчыравала ў бары пчала... // Полымя. 1977. № 1;
Шпакоўскі Я. Узрушанасць.
Сямёнава А. «Шчаслівай зоркі самародак...» // Сямёнава А. Гарачы след таленту.
Лойка А. Па законах таленту // Лойка А. Паэзія і
Семашкевіч Р. Ганчарны круг паэта // Семашкевіч Р. Выпрабаванне любоўю.
Стральцоў М. Ад маладзіка да поўні // Барадулін Р.
Тарасюк
Л.М.Гарэлік.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
МАНГО́ЛА-ТАТА́РСКАЯ НЯВО́ЛЯ НА РУСІ́,
сістэма панавання
Аб уплыве
Літ.:
Алексеев Ю.Г. Освобождение Руси от ордынского ига.
Егоров В.Л. Золотая Орда: мифы и реальность.
Грушевський М.С. Нарис історії Київської землі від смерті Ярослава до кінця XIV сторіччя. Київ, 1991;
Карамзин Н.М. История государства Российского.
Насевіч В.Л. Пачаткі Вялікага княства Літоўскага: Падзеі і асобы.
Гумилев Л.Н. От Руси до России.
І.Б.Канапацкі, Р.Ч.Лянькевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ісці́, іду́, ідзе́ш, ідзе́; ідзём, ідзяце́, іду́ць; ішо́ў, ішла́, ішло́; ідзі́;
1. Перамяшчацца, робячы крокі.
2. Ехаць, плысці, ляцець (часцей пра сродкі перамяшчэння).
3. у што, на што або з
4. (1 і 2
5.
6. на каго-што, супраць каго-чаго. Дзейнічаць якім
7. Уступаць куды
8. за кім-чым. Далучацца да чыіх
9. (1 і 2
10. (1 і 2
11. (1 і 2
12. (1 і 2
13. (1 і 2
14. (1 і 2
15. чым, з чаго. Рабіць ход у гульні.
16. (1 і 2
17. (1 і 2
18. (1 і 2
19. (1 і 2
20. (1 і 2
21. (1 і 2
22. (1 і 2
23. за каго. Уступаць у шлюб, выходзіць замуж.
24. 3 прыназоўнікамі «на», «у» і наступнымі назоўнікамі азначае наступленне працэсу, дзеяння, якое выражана назоўнікам.
25. (1 і 2
Ісці ўгару (
Ісці на карысць — быць карысным.
Не ідзе ў галаву каму (
Ісці на папраўку — выздараўліваць пасля хваробы.
З торбай ісці (
Ісці на свой хлеб (
Ісці на той свет (
Ісці супраць цячэння (
Ісці ў прочкі (
Ісці на дно (
Ісці на лад (
Ісці прамой дарогай — жыць сумленна.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сло́ва
1. Wort
заме́жнае сло́ва Frémdwort
2. (мова) Réde
усту́пнае сло́ва Eröffnungsansprache
вало́даць да́рам сло́ва rédegewandt sein, Rédnertalent besítzen
прасі́ць сло́ва ums Wort bítten
даць сло́ва das Wort ertéilen;
узяць сло́ва das Wort ergréifen
заклю́чнае сло́ва Schlússwort
3. (абяцанне) Wort
чалаве́к сло́ва ein Mann von Wort, ein Éhrenmann;
сло́ва го́нару! Éhrenwort!;
пару́шыць сло́ва sein Wort bréchen
стрыма́ць сло́ва (sein) Wort hálten
ве́рыць на сло́ва aufs Wort gláuben;
да сло́ва apropos [-´po:], übrigens, nebenbéi geságt;
сло́ва ў сло́ва Wort für Wort;
сло́ва за сло́ва ein Wort gab das ándere;
гу́чныя сло́вы gróße Wórte [Phrásen];
ця́жка сказа́ць сло́вамі es lässt sich schwer in Wórte fássen [in Wórten wíedergeben
не даць сказа́ць сло́ва nicht zu Wort kómmen lássen
не спыта́ць ні сло́ва пра што
з яго́ слоў séinen Wórten nach, séiner Áussage nach;
гульня́ слоў Wórtspiel
крыла́тыя сло́вы geflügelte Wórte;
4. (сказанне) Mär
«Сло́ва пра
кіда́ць сло́вы на ве́цер in den Wind réden;
ні сло́ва! kéinen Laut!, still!;
адны́м сло́вам mit éinem Wort, kurz und gut;
на сло́вах in Wórten;
у яго́ сло́вы не разыхо́дзяцца са спра́вай er steht zu séinem Wort
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ДЗІЦЯ́ЧАЯ ЛІТАРАТУ́РА,
творы
Першымі кнігамі для дзіцячага чытання былі азбукі, буквары, што паявіліся ў Еўропе ў 15—16
Зараджэнне
Літ.:
Гурэвіч Э.С. Беларуская дзіцячая літаратура (1917—1967).
Дзіцячая літаратура
Дзіцячая літаратура
М.Б.Яфімава.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
не́сці 1, нясу, нясеш, нясе; нясём, несяце;
1.
2.
3.
4. Дзьмуць, павяваць, месці (пра халоднае паветра, завіруху і пад.).
5.
6.
7.
8.
9.
10.
•••
не́сці 2, нясе;
Класці яйцы (пра птушак).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)