ці́снуць I
1. жать, дави́ть, тесни́ть;
2. (разминать, выдавливать сок) жать; дави́ть;
3. (руки) жать, пожима́ть;
4. (сердце, грудь и т.п.) сжима́ть, дави́ть, тесни́ть;
5.
ці́снуць II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ці́снуць I
1. жать, дави́ть, тесни́ть;
2. (разминать, выдавливать сок) жать; дави́ть;
3. (руки) жать, пожима́ть;
4. (сердце, грудь и т.п.) сжима́ть, дави́ть, тесни́ть;
5.
ці́снуць II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́зваліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
1. Зрабіць свабодным каго‑, што‑н., даць свабоду каму‑, чаму‑н.
2. Адваяваць захопленую ворагам тэрыторыю.
3. Выратаваць, даць магчымасць пазбегнуць чаго‑н.
4. Выслабаніць каго‑, што‑н. ад чаго‑н. грувасткага, цяжкага і пад.
5. Звольніць, зняць з работы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пхаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Дакранацца кароткім рэзкім рухам да каго‑, чаго‑н.; штурхаць.
2. Штуршкамі прымушаць рухацца куды‑н., у якім‑н. напрамку.
3. Паспешліва засоўваць, запіхваць што‑н. куды‑н.
4. Даваць што‑н. у вялікай колькасці, звыш меры.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ссаць, ссу, ссеш, ссе; сеем, ссяце;
1. Рухамі губ і языка ўцягваць у рот якую‑н. вадкасць праз вузкую адтуліну ў чым‑н., смактаць (у 1 знач.).
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
залажы́ць
1. (пакласці куды
залажы́ць ру́кі за спі́ну die Hände auf dem Rücken verschränken;
2. (закласці) áusfüllen
залажы́ць акно́ цэ́глай ein Fénster zúmauern;
3. (загрувасціць) verstéllen
4. (аддаць у заклад) versétzen
5. (будынак) gründen, den Grúndstein légen (zu
залажы́ць фунда́мент [падму́рак] den Grund légen (zu
6.
7.
залажы́ла
залажы́ць за каўне́р [га́льштук] eins [éinen] hínter die Bínde gíeßen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Сцяць 1 ’ссячы, зрэзаць’ (
Сцяць 2 ’абхапіўшы сціснуць’, ’сціснуць (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
по́ўны, ‑ая, ‑ае; повен, поўна.
1. Напоўнены да самага верху, да самых берагоў.
2.
3. Які праяўляецца не часткова, а поўнасцю.
4. Які дасягнуў адпаведнай нормы.
5. Які дасягнуў найвышэйшага развіцця, граніцы.
6. У меру тоўсты, сыты.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
про́рва, ‑ы,
1. Вельмі глыбокі, стромкі абрыў, надзвычай глыбокая расколіна; бездань.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ірва́цца і рва́цца, (і)рвуся, (і)рвешся, (і) рвецца; (і)рвёмся, (і)рвяцеся;
1. Раздзяляцца на часткі, разрывацца ад рыўка, нацягвання.
2.
3. Узрывацца; разрывацца з выбухам.
4. Старацца вызваліцца, вырвацца.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бра́знуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Утварыць кароткі звонкі гук, ударыўшы па металічным, шкляным ці інш. прадмеце.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)