◎ Напе́рыч ’насыпка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Напе́рыч ’насыпка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Рэ́дчык 1 ’рэдка сатканая тканіна, марля’ (
Рэ́дчык 2 ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тка́нка ’вышытая чырвонымі ніткамі павязка на галаву’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
czepek
czep|ekПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
frill
1) фальбо́на, фальбо́нка 
2) непатрэ́бныя аздо́бы (то́лькі для фо́рсу); крыўля́ньні (у гу́тарцы, трыма́ньні)
3) 
аздабля́ць фальбо́нкамі; мо́ршчыць (у збо́ркі)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
kapka
Iкапелька, крыха;
насок (мысок) абутку
III1. пакрывальца;
2. 
3. 
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
cap1 
1. ша́пка, ке́пка; фура́жка; каўпа́к; 
2. таксама Dutch cap 
3. верхаві́на; на́крыўка; ве́чка;
cap and gown фо́рма англі́йскіх прафе́сараў і студэ́нтаў
♦
cap in hand 
if the cap fits, wear it ≅ на зло́дзею ша́пка гары́ць;
the cap fits! ≅ не ў брыво́, а ў во́ка!; сказа́ў як звяза́ў; секану́ў як крапіво́ю;
wear cap and bells ду́рня стро́іць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
cap
1) ша́пка 
2) ша́пка 
3) ве́чка 
1) надзява́ць ша́пку
2) кла́сьці наве́рх; закрыва́ць, закарко́ўваць
•
- cap in hand
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Се́тка ‘прыстасаванне для лоўлі рыбы, птушак і інш.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ка́пар 1, капёр ’металічная або драўляная канструкцыя (козлы) для забівання паляў’ (
Ка́пар 2 ’дзіцячая або жаночая цёплая шапка прамавугольнага пакрою з завязкамі пад падбародкам’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)