аўтарытэ́т, -а і -у,
1. -у. Агульнапрызнанае значэнне,
2. -а. Асоба, якая карыстаецца павагай, прызнаннем.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
аўтарытэ́т, -а і -у,
1. -у. Агульнапрызнанае значэнне,
2. -а. Асоба, якая карыстаецца павагай, прызнаннем.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паднажа́ць
‘аказаць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| паднажму́ | паднажмё́м | |
| паднажме́ш | паднажмяце́ | |
| паднажме́ | паднажму́ць | |
| Прошлы час | ||
| паднажа́ў | паднажа́лі | |
| паднажа́ла | ||
| паднажа́ла | ||
| Загадны лад | ||
| паднажмі́ | паднажмі́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| паднажа́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
адыгра́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. Далейшай гульнёй вярнуць прайгранае.
2. і без
Адыграць ролю — аказаць
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
pressure2
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
акалі́чнасць¹, -і,
1. Падзея, факт, якія суправаджаюць што
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
раманіза́цыя, ‑і,
Засваенне мовы, культуры і звычаяў Старажытнага Рыма Бародамі, якія падпалі пад
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аказа́ць, акажу, акажаш, акажа;
Зрабіць, здзейсніць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
leverage
1) падва́жваньне
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pull wires
informal
рабі́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
антырэлігі́йны, ‑ая, ‑ае.
Накіраваны супраць рэлігіі; атэістычны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)