ла́ва
1. Шырокая паласа (
2. Месца, дзе рэжуць торф на паліва (
3. Кладка; вузкі часовы мост на балоце (Шчыткавічы
4. Канец вуліцы (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
ла́ва
1. Шырокая паласа (
2. Месца, дзе рэжуць торф на паліва (
3. Кладка; вузкі часовы мост на балоце (Шчыткавічы
4. Канец вуліцы (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
струме́нь
1. Хуткі паток вады ў рацэ; бягучая вада (
2. Маленькія струменьчыкі вады; невялікія патокі (Палессе
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
пра́тва Пастаяннае месца каля вады, на рэчцы, дзе мыюць бялізну (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
гал Палянка ці з рэдкай расліннасцю прастора ў лесе, на балоце (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
дзяці́нец
1.
2. Замчышча; месца, дзе быў дварэц, панскі замак (
3. Пляцоўка каля хаты, абгароджаная надворнымі будынкамі (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
залу́жжа
1. Месца за лугам, залугавая старана (
2. Месца за лужынамі (пагранічча
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
зарэ́чча Вялікая прастора за ракой, рэчкай; месца па той бок ракі (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
ку́пнік
1. Месца на сухадоле, у балоце, багатае купінамі (
2. Наточаныя кратом кучкі зямлі (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
За́саб ’разам’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Мухава́ць ’сварыцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)