Перакаба́чваць1перайначваць, вяршыць, рабіць’ (Нас.). У выніку семантычнага пераносу з першаснага перакаба́чваць ’перарабляць што-небудзь на кабат’ (гл. каба́т), параўн. аналагічнае польск. przekabacić, przekabacać ’перарабіць, перацягнуць на свой бок’.

Перакаба́чваць2, зак. тр. перакаба́ціць ’прамантачыць, растраціць’ (Нас.). Да пера- і каба́к (гл.) — ’прапусціць грошы праз кабак’.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

перайна́чвацца несов.

1. изменя́ться; видоизменя́ться; см. перайна́чыцца;

2. страд. изменя́ться; переина́чиваться; видоизменя́ться; искажа́ться, извраща́ться; см. перайна́чваць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

заскару́знуць, ‑ну, ‑неш, ‑не; зак.

Стаць шорсткім, шурпатым; агрубець. Рукі заскарузлі. // перан. Адстаць, закаснець. Калі чалавек заскарузне ў сваіх звычках і ў яго ўсталююцца пэўныя адносіны да работы, да жыцця, да людзей і, нарэшце, да самога сябе, дык ужо вельмі цяжка яго перайначваць. Дуброўскі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

verklären

1.

vt ператвара́ць, перайна́чваць

2.

(sich) ператвара́цца, перайна́чвацца, (з)мяня́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bändern

vt змяня́ць, перайна́чваць; (an D) уно́сіць змяне́нні (у што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

вар’і́раваць

(фр. varier, ад лац. variare)

відазмяняць, даваць новыя варыянты, перайначваць (напр. в. тэму, в. колер).

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

изменя́тьI несов. (делать иным) мяня́ць, зме́ньваць; (видоизменять) відазмяня́ць, перайна́чваць; (переменять — ещё) разг. пераме́ньваць; см. измени́тьI.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

mkrempeln

vt

1) зака́чваць (рукавы)

2) вываро́чваць (панчохі)

3) разм. перарабля́ць, (грунто́ўна) перайна́чваць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

alter [ˈɔ:ltə] v.

1. мяня́ць, перайна́чваць; мяня́цца;

She had altered so much I scarcely recognized her. Яна так змянілася, што я ледзьве пазнаў яе.

2. : alter a dress перашыва́ць суке́нку

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

translate [trænzˈleɪt] v.

1. пераклада́ць; пераклада́цца;

translate into English пераклада́ць на англі́йскую мо́ву;

This sentence doesn’t translate well. Гэты сказ добра не перакладаецца.

2. тлума́чыць;

I translated her silence as assent. Я зразумеў яе маўчанне як згоду.

3. перайна́чваць, ператвара́ць;

translate promises выко́нваць абяца́нні

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)