scar2
1. пакіда́ць шра́мы, пакіда́ць след;
a face scarred with sorrow твар, на які́м го́ра пакі́нула сляды́
2. (over) зарубцо́ўвацца (пра рану);
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
scar2
1. пакіда́ць шра́мы, пакіда́ць след;
a face scarred with sorrow твар, на які́м го́ра пакі́нула сляды́
2. (over) зарубцо́ўвацца (пра рану);
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Жа́бнік 1 ’пасудзіна для захоўвання жаб’ (
Жа́бнік 2 ’расліна Hydrocharis L. (
Жа́бнік 3 ’від шчупака’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пара́ліч
(
1) хвароба, якая пазбаўляе той або іншы орган цела здольнасці рухацца, дзейнічаць (
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
nick1
1.
2. the nick
three years in the nick тры гады́ ў турме́
3. дакла́дны мо́мант
♦
in the (very) nick of time
in good nick
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
nasty
1. непрые́мны, бры́дкі, агі́дны;
a nasty smell агі́дны пах, смуро́д;
nasty weather дрэ́ннае надво́р’е
2. зло́сны, зласлі́вы, нядобразычлі́вы; раздражнёны;
a nasty remark з’е́длівая/ядаві́тая заўва́га;
a nasty temper ця́жкі хара́ктар
3. бры́дкі, непрысто́йны;
nasty language ла́янка, брыдкасло́ўе, бры́дкая гаво́рка
4. небяспе́чны, пагража́льны;
a nasty accident небяспе́чнае/жу́даснае здарэ́нне;
a nasty bend небяспе́чны паваро́т/заваро́т, небяспе́чная паваро́тка (дарогі);
a nasty cut глыбо́кі
a nasty illness ця́жкае/сур’ёзнае захво́рванне
♦
get/turn nasty узлава́цца, раззлава́цца; перайсці́ да пагро́з
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
прыпячы́, ‑пяку, ‑пячэш, ‑пячэ; ‑пячом, ‑печаце, ‑пякуць;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рассячы́ і рассе́кчы, ‑сяку, ‑сячэш, ‑сячэ; ‑сячом, ‑сечаце, ‑сякуць;
1. Разбіць, раздзяліць на часткі, кавалкі ўдарам вострага прадмета.
2. Нанесці глыбокую рану,
3. Прайсці па паверхні чаго‑н., падзяліўшы на часткі.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
smart
адчува́ць во́стры боль; мо́цна бале́ць
спрычыня́ць пяку́чы боль
во́стры боль
4.1) рэ́зкі, мо́цны
2) шпа́ркі, ху́ткі, жва́вы
3) разу́мны, ке́млівы, бы́стры
4) дасьці́пны, спры́тны, хі́тры, кі́дкі
5) згра́бны, прысто́йны
6) мо́дны, элега́нтны, шыко́ўны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Schnitt
1) разрэ́з,
2) зару́біна, засе́чка (на дрэве)
3) абрэ́з (кнігі)
4) вы́крайка, край, фасо́н
5) лу́ста
6)
7) стрджка, прычо́ска
8) фо́рма, абры́с, ко́нтур
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
cut
v.
1) рэ́заць, разраза́ць
2) падстрыга́ць (валасы́), стры́гчы, абстрыга́ць, абраза́ць
3) пілава́ць
4) касі́ць; жаць
5) краі́ць (адзе́ньне)
6) сячы́ (з ка́меня), рэ́заць (з дрэ́ва), шліфава́ць, грані́ць (кашто́ўныя камяні́)
7) абраза́ць, скарача́ць
8) перасяка́ць, прараза́ць
9) прастава́ць, ісьці́ напрасткі́
10) прарэ́звацца (пра зу́бы)
11) уда́рыць, секану́ць (пу́гаю)
12)
13) распушча́ць
14) перараза́ць, вылуча́ць
1) парэ́заны, скро́ены
2) разьбя́ны, разьблёны, гранёны (шкло, крышта́ль)
3) зьні́жаны, зьме́ншаны
4) скаро́чаны, перагле́джаны
3.1)
2) даро́га напрасткі́, скаро́т
3) кава́лак, адрэ́зак -ка
4) фасо́н -у
5) зьніжэ́ньне
6) уда́р -у
7) падраза́ньне
8) про́пуск -у
9) гравю́ра
•
- cut across
- cut down
- cut in
- cut off
- cut out
- cut up
- Cut it out!
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)