Türschwelle

f -, -n паро́г (у дзвярах)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

перадзыга́ць

‘перадзыгаць каго-небудзь, што-небудзь (перадзыгаць парог) і праз каго-небудзь, што-небудзь, цераз каго-небудзь, што-небудзь (перадзыгаць цераз агонь)’

дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. перадзыга́ю перадзыга́ем
2-я ас. перадзыга́еш перадзыга́еце
3-я ас. перадзыга́е перадзыга́юць
Прошлы час
м. перадзыга́ў перадзыга́лі
ж. перадзыга́ла
н. перадзыга́ла
Загадны лад
2-я ас. перадзыга́й перадзыга́йце
Дзеепрыслоўе
цяп. час перадзыга́ючы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

перажы́гнуць

‘перажыгнуць каго-небудзь, што-небудзь (перажыгнуць парог) і праз каго-небудзь, што-небудзь, цераз каго-небудзь, што-небудзь (перажыгнуць цераз агонь)’

дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. перажы́гну перажы́гнем
2-я ас. перажы́гнеш перажы́гнеце
3-я ас. перажы́гне перажы́гнуць
Прошлы час
м. перажы́гнуў перажы́гнулі
ж. перажы́гнула
н. перажы́гнула
Загадны лад
2-я ас. перажы́гні перажы́гніце
Дзеепрыслоўе
прош. час перажы́гнуўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

próg, ~ogu

pr|óg

м.

1. парог;

w progu — на парозе; у дзвярах;

2. парог; бар’ер;

~óg słyszalności — парог чутнасці;

~óg świadomości — парог свядомасці;

2. чыг. шпала;

u ~ogu śmierci — на парозе смерці

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

Schwlle

f -, -n

1) паро́г

die ~ j-s Huses betrten* — пераступі́ць паро́г чыйго́-н. до́ма

2) чыг. шпа́ла

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

вы́штурхаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго.

Штурхаючы, прымусіць выйсці. Выштурхаць за парог.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

ступі́цьI гл стyпаць;

ступі́ць це́раз паро́г die Schwlle überschriten

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

katarakta

ж.

1. парог, вадаспад;

2. мед. катаракта

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

зарыпе́ць, ‑піць; зак.

Пачаць рыпець. // Рыпнуць, прарыпець. У хаце зарыпелі масніцы, і на парог выйшаў мужчына. Новікаў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

тапы́ршчыць, ‑шчу, ‑шчыш, ‑шчыць; незак., што.

Абл. Тапырыць. Пераступае [Васіль] парог будкі, — вартавы прыветна тапыршчыць свае рыжыя вусы. Кулакоўскі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)