Тымпа́н ‘старадаўні музычны інструмент — род медных талерак або невялікай літаўры’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тымпа́н ‘старадаўні музычны інструмент — род медных талерак або невялікай літаўры’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
АГНЯВА́Я ПАДРЫХТО́ЎКА,
1) састаўная частка палявой вывучкі войскаў;
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
поража́ть
1. (наносить удар)
2. (побеждать)
3.
4.
5.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
паражэ́нне, ‑я,
1.
2. Поўны разгром праціўніка, пазбаўленне яго баяздольнасці.
3. Пашкоджанне, змяненне ў тканцы, органе і пад., выкліканае якой‑н. хваробай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
betréffen
1) даты́чыць (каго-н., чаго-н.), мець дачы́ненне (да каго-н., чаго-н.)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
razić
razi|ć1.
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
страла́, ‑ы́;
1. Тонкі прут з завостраным канцом або вострым наканечнікам для стральбы з лука.
2. Назвы розных вузкіх і доўгіх дэталей і частак у механізмах, прыладах.
3. Рухомая частка пад’ёмнага крана, а таксама спецыяльнае прыстасаванне для пад’ёму грузаў.
4. Тое, што і стрэлка (у 2 знач.).
5. Тое, што і стрэлка (у 5 знач.).
6.
7.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
strike3
1. (on/upon) біць;
strike
strike a blow нане́сці ўдар
2. напада́ць;
3. высяка́ць (агонь), запа́льваць;
strike a match чы́ркнуць запа́лкаю
4. біць (пра гадзіннік);
5.
strike
be struck dump быць збі́тым з панталы́ку
6. (on/upon) знахо́дзіць, выпадко́ва сустрака́ць;
strike water знайсці́ ваду́ (пад зямлёю);
strike a plan прыду́маць план
7. выключа́ць, выкрэ́сліваць
8. здзіўля́ць, ура́жваць, прыця́гваць ува́гу
♦
as it strikes me як мне здае́цца;
strike the eye кі́дацца ў во́чы;
be struck on
strike an attitude/a pose прыма́ць (тэатра́льную) по́зу;
strike a balance знахо́дзіць кампрамі́с;
strike home тра́піць у цэль;
strike a bargain прыйсці́ да зго́ды;
strike life into
strike into another song заве́сці і́ншую пе́сню;
strike while the iron is hot куй жале́за, паку́ль гара́чае
strike back
strike down
strike off
strike a name off the list вы́красліць імя́ са спі́су
strike out
strike up
1. пача́ць;
strike up a quarrel распача́ць сва́рку
2. зайгра́ць;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
fássen
1.
1) хапа́ць, браць, лаві́ць
2) устаўля́ць у апра́ву [ра́му]
3) змяшча́ць
4)
5)
6)
2.
3.
1) супако́йвацца, браць сябе́ ў ру́кі, сабра́цца з ду́мкамі
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
сячы́, сяку, сячэш, сячэ; сячом, сечаце, сякуць;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)