насты́лы, -ая, -ае.
Які стаў халодным, ахаладзіўся.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
насты́лы, -ая, -ае.
Які стаў халодным, ахаладзіўся.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
во́здух
дыша́ть све́жим во́здухом ды́хаць све́жым паве́трам;
подня́ться в во́здух узня́цца ў
жи́дкий во́здух
◊
во́здух!
на откры́том во́здухе на во́льным паве́тры;
висе́ть в во́здухе вісе́ць у паве́тры;
взлете́ть в во́здух узляце́ць у
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
псу́ціць
‘псаваць
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| псу́чу | псу́цім | |
| псу́ціш | псу́ціце | |
| псу́ціць | псу́цяць | |
| Прошлы час | ||
| псу́ціў | псу́цілі | |
| псу́ціла | ||
| псу́ціла | ||
| Загадны лад | ||
| псу́ць | псу́цьце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| псу́цячы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
спёрты, -ая, -ае.
Пра
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
проціпаве́траны, -ая, -ае.
Які дзейнічае супраць нападу з
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
запаве́трыць
‘заразіць, засмуродзіць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| запаве́тру | запаве́трым | |
| запаве́трыш | запаве́трыце | |
| запаве́трыць | запаве́траць | |
| Прошлы час | ||
| запаве́трыў | запаве́трылі | |
| запаве́трыла | ||
| запаве́трыла | ||
| Загадны лад | ||
| запаве́тры | запаве́трыце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| запаве́трыўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
адпы́рхваць
‘з шумам выпускаць
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| адпы́рхваю | адпы́рхваем | |
| адпы́рхваеш | адпы́рхваеце | |
| адпы́рхвае | адпы́рхваюць | |
| Прошлы час | ||
| адпы́рхваў | адпы́рхвалі | |
| адпы́рхвала | ||
| адпы́рхвала | ||
| Загадны лад | ||
| адпы́рхвай | адпы́рхвайце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| адпы́рхваючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
выдыха́ць
‘выштурхоўваць
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| выдыха́ю | выдыха́ем | |
| выдыха́еш | выдыха́еце | |
| выдыха́е | выдыха́юць | |
| Прошлы час | ||
| выдыха́ў | выдыха́лі | |
| выдыха́ла | ||
| выдыха́ла | ||
| Загадны лад | ||
| выдыха́й | выдыха́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| выдыха́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
наху́каць
‘надыхаць цёплага
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| наху́каю | наху́каем | |
| наху́каеш | наху́каеце | |
| наху́кае | наху́каюць | |
| Прошлы час | ||
| наху́каў | наху́калі | |
| наху́кала | ||
| наху́кала | ||
| Загадны лад | ||
| наху́кай | наху́кайце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| наху́каўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
удыхну́ць¹, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́;
Набраць у лёгкія
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)