замарко́ціць, ‑кочу, ‑коціш, ‑коціць;
Выклікаць у каго‑н. сумны настрой, зрабіць маркотным.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
замарко́ціць, ‑кочу, ‑коціш, ‑коціць;
Выклікаць у каго‑н. сумны настрой, зрабіць маркотным.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
крах, ‑у,
Банкруцтва, разарэнне.
[Ням. Krach.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Незада́ча ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
фія́ска,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
камуфле́т, -у,
1. Падземны выбух міны для разбурэння падземных збудаванняў праціўніка або разрыў артылерыйскага снарада без утварэння варонкі (
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
tough luck
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fatalność
1. фатальнасць;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
неблагополу́чие
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
flop1
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
pech
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)