жы́та, -а,
1. Аднагадовая расліна сямейства злакавых, зерне якой скарыстоўваецца для прыгатавання хлеба.
2. Зерне гэтай расліны.
3. толькі
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
жы́та, -а,
1. Аднагадовая расліна сямейства злакавых, зерне якой скарыстоўваецца для прыгатавання хлеба.
2. Зерне гэтай расліны.
3. толькі
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
барвяні́цца, ‑ніцца;
Тое, што і барвавець.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наспа́ць, ‑сплю, ‑спіш, ‑спіць; ‑спім, ‑спіцё, ‑спяць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гру́зчык, ‑а,
Рабочы, які займаецца пагрузкай або разгрузкай чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мешкаві́на, ‑ы,
Грубая моцная тканіна, з якой шыюць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
МЯРЭ́ЖА,
у беларусаў
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
та́ра
(
упакоўка для тавараў, грузаў (
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
перасе́яць, ‑сею, ‑сееш, ‑сее;
1. Засеяць нанава.
2. Прасеяць цераз сіта нанава, яшчэ раз.
3. Прасеяць усё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дава́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перава́жыць, -жу, -жыш, -жыць; -жаны;
1. каго-што. Узважыць яшчэ раз.
2. каго-што. Узважыць усё, многае або ўсіх, многіх.
3. каго-што. Перасягнуць у вазе, перацягнуць.
4.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)