ку́рыца
ку́рыца-нясу́шка Lég(e)henne
як
сляпа́я ку́рыца ein blíndes Huhn;
кура́м на смех
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ку́рыца
ку́рыца-нясу́шка Lég(e)henne
як
сляпа́я ку́рыца ein blíndes Huhn;
кура́м на смех
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Межытока ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лужа́віна ’лугавіна, невялікая палоска лугу’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ацячы́, ацяку, ацячэш, ацячэ; ацячом, ацечаце, ацякуць;
1. Апухнуць ад лішку вадкасці ў тканках.
2. Сцячы з чаго‑н. мокрага (пра вадкасць).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ГАРАДАВІКО́Ў Басан Бадзьмінавіч
(15.11.1910, хутар
удзельнік вызвалення Беларусі ў Вял. Айч. вайну.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
дубе́ць
1. (мерзнуць) fríeren
2. (цвярдзець) steif [starr] wérden, erstárren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ку́рыца (
◊
кура́м на смех — ку́рам на́ смех;
я́йцы ~цу не ву́чаць — я́йца ку́рицу не у́чат;
гро́шай ку́ры не дзяўбу́ць — (у каго) де́нег ку́ры не клюю́т (у кого);
як ~ца з яйцо́м насі́цца — (з кім, чым) как кури́ца с яйцо́м носи́ться (с кем, чем);
кла́сціся спаць з кура́мі — ложи́ться (спать) с ку́рами
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
рачны́, ‑ая, ‑ое.
1. Які мае адносіны да ракі.
2. Прызначаны для плавання па рацэ, звязаны з работай на рацэ.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ку́рыца, -ы,
1. Свойская птушка, якую разводзяць для атрымання яек і мяса.
2. Самка птушак атрада курыных.
3. Мяса курыцы; кураціна.
Класціся спаць з курамі — вельмі рана.
Курам на смех — пра што
Куры засмяюць каго — пра таго, хто робіць што
Куры не клююць — вельмі многа (звычайна пра грошы).
||
||
Курыная слепата —
1) тое, што і кураслеп;
2) хвароба вачэй, калі чалавек не бачыць пры слабым святле, асабліва ў прыцемку.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мо́кра
наскро́зь мо́кры pítschnass, tríefnass, trópfnass;
у яго́ во́чы на мо́крым ме́сцы er hat nah ans [am] Wásser gebáut
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)