лёгаў Паламаны бурай лес (Слаўг.). Тое ж ле́гліна, ле́гля, лоск (Слаўг.).

Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)

вы́глянцаваць сов.

1. наглянцева́ть, налощи́ть; вы́лощить;

в. парке́т — наглянцева́ть (налощи́ть, вы́лощить) парке́т;

2. перен. (придать внешний лоск) вы́лощить

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

бляск (род. бля́ску) м.

1. блеск, взблеск; (глянец — ещё) лоск;

начы́сціць бо́ты да ~ку — начи́стить сапоги́ до бле́ска (ло́ска);

2. за́рево ср., о́тсвет, о́тблеск;

б. пажа́ру — за́рево пожа́ра;

б. со́нечных прамянёўо́тблеск со́лнечных луче́й;

3. перен. блеск, лоск;

б. убра́ння — блеск наря́да;

б. та́ленту — блеск тала́нта;

сталі́чны б. — столи́чный блеск (лоск);

з ~кам — с бле́ском;

ва ўсім ~ку — во всём бле́ске

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

spruce2 [spru:s] adj. франтава́ты; элега́нтны; чы́сценькі, аха́йны

spruce up [ˌspru:sˈʌp] phr. v. убіра́цца; наво́дзіць лоск;

The girls were all spruced up for the occasion. Дзяўчаты прыбраліся для такога выпадку.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

glans, ~u

м. разм. глянец; лоск; бляск;

na glans (do ~u) — да глянцу (бляску)

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

марафе́т

(тур. marafet = майстэрства, спрыт)

лоск, бляск;

наводзіць м. — прыводзіць у парадак свой знешні выгляд, прыбіраць кватэру, горад і г. д.

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

натира́ть несов.

1. (смазывать) націра́ць;

2. (начищать, наводить лоск) начышча́ць, нашаро́ўваць, наглянцо́ўваць;

3. (причинять раздражение, повреждение) націра́ць, наму́льваць;

4. (измельчать) націра́ць; (тёркой) надзіра́ць;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

polish1 [ˈpɒlɪʃ] n.

1. паліро́ўка; палірава́нне, шліфава́нне;

2. паліту́ра; лак;

furniture polish лак для мэ́блі;

floor polish масці́ка або́ лак для падло́гі;

shoe polish ва́кса; крэм для абу́тку;

nail polish лак для но́гцяў/пазно́гцяў

3. вы́танчанасць; лоск

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

натере́ть сов.

1. (смазать) наце́рці, мног. панаціра́ць;

2. (начистить, навести лоск) начы́сціць, нашарава́ць, наглянцава́ць;

3. (повредить трением) наце́рці, мног. панаціра́ць, наму́ляць, мног. панаму́льваць;

4. (измельчить) наце́рці, мног. панаціра́ць; (тёркой) надра́ць, надзе́рці;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

БАЗЫ́ЛІК Цыпрыян

(1535?, г. Серадз, Польшча — пасля 1600),

паэт, перакладчык, кампазітар, кнігавыдавец. Вучыўся ў Кракаўскім ун-це. Прыблізна з 1556 адзін з кіраўнікоў капэлы канцлера ВКЛ М.Радзівіла Чорнага. Складаў рэліг. песнапенні (выдадзены асобнымі кніжкамі ў Брэсце ў 1556, 1558, 1559). У 1560—70-я г. ўладальнік і кіраўнік Брэсцкай друкарні. У некаторыя кнігі ўключаў свае вершы. Аўтар паэмы «Надпіс на помніку П.Сецыгнеўскага» (1570). Пераклаў з лац. мовы на польск. і выдаў «Гісторыю жорсткіх ганенняў царквы Божай» (1567, з А.Воланам), творы М.Барлетці пра Г.Скандэрбега (1569), М.Олаха «Пра Атылу, караля угорскага» (Кракаў, 1574; рукапіс бел. перакладу каля 1580) і А.Маджэўскага Фрыча «Аб удасканаленні Рэчы Паспалітай» (Лоск, 1577).

т. 2, с. 222

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)