ускры́ліць
‘узняцца ўгару на крылах (і ў пераносным значэнні); надаць каму-небудзь сілу, надзею (ускрыліць каго-небудзь, што-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ускры́лю |
ускры́лім |
| 2-я ас. |
ускры́ліш |
ускры́ліце |
| 3-я ас. |
ускры́ліць |
ускры́ляць |
| Прошлы час |
| м. |
ускры́ліў |
ускры́лілі |
| ж. |
ускры́ліла |
| н. |
ускры́ліла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ускры́ль |
ускры́льце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
ускры́ліўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ускрыля́ць
‘уздымацца ўгару на крылах (і ў пераносным значэнні); надаваць каму-небудзь сілу, надзею (ускрыляць каго-небудзь, што-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ускрыля́ю |
ускрыля́ем |
| 2-я ас. |
ускрыля́еш |
ускрыля́еце |
| 3-я ас. |
ускрыля́е |
ускрыля́юць |
| Прошлы час |
| м. |
ускрыля́ў |
ускрыля́лі |
| ж. |
ускрыля́ла |
| н. |
ускрыля́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ускрыля́й |
ускрыля́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ускрыля́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
стоп.
1. выкл. Ужыв. як каманда: стой, спыніся!; як загад у значэнні: хопіць, даволі, годзе!
С.!
Прыехалі.
2. у знач. нязм. наз. Назва сігналу для прыпынку транспарту.
Сігнал с.
Знак с.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ádjektivisch
грам. ад’ектыўны, у значэ́нні прыме́тніка
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
каўзе́ль, выкл. у знач. вык.
Ужываецца ў значэнні дзеясловаў коўзацца, каўзануцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ляп, выкл. у знач. вык.
Разм. Ужываецца ў значэнні дзеяслова ляпнуць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
крамзе́ль, выкл. у знач. вык.
Разм. Ужываецца ў значэнні дзеясловаў крэмзаць, крамзоліць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цюга́, выкл.
Крык сабакам пры цкаванні звера ў значэнні: бяры!, лаві!, хапай!
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дрыг, выкл. у знач. вык.
Разм. Ужываецца ў значэнні дзеясл. дрыгаць і дрыгануць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бух, выкл.
1. Ужыв. для абазначэння глухога адрывістага гуку пры ўдары, стрэле і пад.
Прыцэліўся — бух!
2. у знач. вык. Ужыв. ў значэнні дзеясловаў бухнуць², бухнуцца і бухаць (разм.).
Разбегся і бух у раку.
Бух аб падлогу.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)