Áufgabenstellung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Áufgabenstellung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
э́ўрыка, 
1. Легендарны вокліч Архімеда (літаральна «Знайшоў!») з нагоды адкрыцця ім гідрастатычнага закону.
2. Агульнаўжывальны вокліч, які выражае задавальненне, радасць пры знойдзеным рашэнні цяжкай 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
чайнво́рд, -а, 
Род 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
арыгіна́льны, -ая, -ае.
1. Не запазычаны, не перакладны, аўтэнтычны.
2. Створаны ў выніку самастойнай творчасці.
3. Своеасаблівы, непадобны да іншых, дзіўны.
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разупэ́ўніць, -ню, -ніш, -ніць; -нены; 
Довадамі прымусіць каго
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дастасава́ць, ‑сую, ‑суеш, ‑суе; 
Прымяніць, прывесці ў адпаведнасць з чым‑н. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аператы́ўны, ‑ая, ‑ае.
Здольны хутка і правільна выконваць практычныя 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падстрахава́ць, -раху́ю, -раху́еш, -раху́е; -раху́й; -рахава́ны; 
Страхуючы (
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
супо́лка, -і, 
1. Аб’яднанне людзей, якія маюць агульныя мэты і 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тлума́чыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны; 
1. што. Раскрываць сэнс, сутнасць чаго
2. што каму і без 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)