перапо́ўніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Напоўніць, запоўніць звыш меры.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перапо́ўніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Напоўніць, запоўніць звыш меры.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ГАЗАНАПО́ЎНЕНАЯ ЛЯ́МПА,
лямпа напальвання,
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Ballon
1)
2) бу́тля
3) паве́траны шар, аэраста́т
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Flásche
1) бутэ́лька, пля́шка; бікла́жка
2)
3) со́ска (для дзяцей)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
слой 1, ‑я;
1. Маса якога‑н. рэчыва, якая пакрывае паверхню чаго‑н., або пласт чаго‑н., размешчаны паміж іншымі такімі пластамі.
2. Група людзей, аднародная па сацыяльных, культурных і пад. прыметах.
•••
слой 2, ‑я,
Вялікі слоік.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спусці́ць, спушчу́, спу́сціш, спу́сціць; спу́шчаны;
1. каго-што. Перамясціць зверху ўніз.
2. што. Паставіць на ваду (пра судна).
3. каго-што. Пусціць, вызваліўшы ад прывязі.
4. што. Пераслаць, накіраваць што
5. што. Выпусціць пару, вадкасць
6. што. Вызваліць (якую
7. што і без
8. што. Вызваліць з замацаванага становішча (пра дэталі механізмаў).
9. што. Спілаваўшы, паваліць (пра дрэва;
10.
11. што і без
12.
Спусціць з вока каго (
Спусціць юху (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спусці́ць
1. hinúnterlassen*
спусці́ць сцяг die Flágge éinholen [níederholen, éinziehen*, stréichen*];
2.:
спусці́ць шлю́пку ein Boot áussetzen [zu Wásser lássen*, fíeren];
3. (выпусціць) lóslassen*
спусці́ць саба́ку з ланцуга́ den Hund von der Kétte lóslassen*;
спусці́ць саба́к на каго
спусці́ць ваду́ das Wásser áblassen*;
спусці́ць
4.
спусці́ць гро́шы das Geld dúrchbringen* [verschléudern];
5.
спусці́ць каму
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Пля́га 1, пля́ґа ’слота’ (
Пляга 2 ’ўдар розгай’ (
Пляга 3 ’няшчасце, бяда’ (
Пля́га 4 ’рана ў мазалях’ (
Пля́га 5, пляґа ’слізь пры адхаркванні, макрота’ (
Пля́га 6 ’бутля,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)