◎ Ландар ’арандатар карчмы’ (слуцк.,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Ландар ’арандатар карчмы’ (слуцк.,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
tenuta
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
leasing, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Лянда́р, алянда́р ’гаспадар карчмы, якая аддаецца ў арэнду’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
lease
1)
2) арэндава́ная маёмасьць
2.арэндава́ць, найма́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Дзяржав́а ’дзяржава’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пахт ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
arenda
arend|aПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
лізго́льдэры
(
арандатары ў Англіі позняга сярэдневякоўя, якія арандавалі зямлю ў буйных землеўладальнікаў (лендлордаў);
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
lease1
a long lease доўгатэрміно́вая
take out a lease браць у арэ́нду;
♦
give a (new) lease of life
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)