хілі́ць, хілю́, хі́ліш, хі́ліць;
1. што. Прыгінаць уніз, нахіляць.
2. што. Нахіляць набок.
3. (1 і 2
4. (1 і 2
5.
6. (1 і 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хілі́ць, хілю́, хі́ліш, хі́ліць;
1. што. Прыгінаць уніз, нахіляць.
2. што. Нахіляць набок.
3. (1 і 2
4. (1 і 2
5.
6. (1 і 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
überwä́ltigen
1) (пера)
2) адо́лець (пра сон, зморанасць); авало́даць, ахапі́ць (пра пачуцці)
3) узру́шваць, хвалява́ць (пра відовішча)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wade
wade in
wade through
wade through innumerable details разабра́цца ў незлічо́ных падрабя́знасцях
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
хілі́ць
1. (нахіляць) néigen
2.
3.
мяне́ хі́ліць на сон ich bin schläfrig;
4.
было́ незразуме́ла, куды ён хі́ліць es war nicht klar, woráuf er ábzielt;
5.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
manage
1) кірава́ць (прадпрые́мствам і пад.); зага́дваць чым; дава́ць ра́ды з кім-чым;
2) здо́лець, змагчы́ (ча́ста ірані́чнае)
1) ве́сьці спра́вы, гаспада́рку
2) абыхо́дзіцца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
поверга́ть
1.
2.
3.
эта мысль поверга́ет её в отча́яние гэ́та ду́мка прыво́дзіць (кі́дае) яе́ ў ро́спач;
поверга́ть в скорбь прыво́дзіць у сму́так, засмуча́ць;
◊
поверга́ть к стопа́м
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
water1
1. вада́;
fresh/boiled/drinkingwater прэ́сная/гатава́ная/пітна́я вада́;
a piece of water вадаём;
the head of water напо́р вады́
2.
across the waters за мо́рам, за акія́нам;
drink the waters піць лячэ́бныя во́ды (на курорце)
3. узро́вень вады́;
high water по́ўная вада́, прылі́ў;
low water ні́зкая вада́; адлі́ў
♦
spend money like water
still waters run deep ≅ ці́хая вада́ берагі́ рве;
be in/get into hot water;
be in low waters сядзе́ць на ме́лі;
by water па вадзе́;
keep one’s head above water
(like) water off a duck’s back
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
трыва́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Працягвацца пэўны час.
3. Захоўваць прыдатнасць, выконваць сваё прызначэнне; трымацца.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
scrape2
1. скрэ́бці, скаблі́ць; адчышча́ць;
scrape a plate вы́лізаць усё да кро́плі;
scrape one’s chin with a razor
2. (against/on) абдзіра́ць;
scrape one’s knee against a stone абдзе́рці кале́на аб ка́мень
3. : scrape a living канцы́ стачы́ць;
scrape and save адкла́дваць па капе́ечцы
♦
scrape home з ця́жкасцямі дасягну́ць сваёй мэ́ты
scrape by
scrape off
scrape out
scrape through
scrape up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Ве́сці ’накіроўваць рух каго- або чаго-небудзь’; ’будуючы, пракладваць у пэўным парадку’; ’мець пэўны напрамак’; ’хіліць на што-небудзь,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)