дол, ‑у,
1. Паверхня зямлі, зямля.
2. Даліна, нізіна.
3. Магільная яма.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дол, ‑у,
1. Паверхня зямлі, зямля.
2. Даліна, нізіна.
3. Магільная яма.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
О́МСКАЯ ВО́БЛАСЦЬ Размешчана на
Паверхня пераважна раўнінная (
О.в. — адзін з
П.І.Рогач.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
сапсава́цца, ‑псуюся, ‑псуешся, ‑псуецца; ‑псуёмся, ‑псуяцеся;
1. Зрабіцца няспраўным, непрыгодным для карыстання, ужывання.
2. Стаць хваравітым ад чаго‑н.
3. Змяніцца на горшае, пагоршаць, зрабіцца дрэнным.
4. Набыць дрэнныя звычкі, схільнасці; распусціцца.
5. Стаць нясвежым (аб прадуктах).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
руча́й
1. Невялікая рэчка, паток; рачулка (
2. Месца, дзе ў зямлі праходзіць ваданосны пласт; крынічная жыла (
3. Струмень дажджавой або снегавой вады; пракапаная канаўка кругом хаты (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
пры́кры, ‑ая, ‑ае.
1. Які не падабаецца; непрыемны, брыдкі.
2. Які выклікае пачуццё незадавальнення; крыўдны.
3. Надакучлівы, нязносны.
4. Прытарны, агідны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скавыта́ць, ‑вычу, ‑вычаш, ‑выча;
1. Жаласна павіскваць, ціха выць (пра сабаку і пад.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ЛА́ДАЖСКАЕ ВО́ЗЕРА,
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ні́кнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Схіляцца, нахіляцца, апускацца.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пот
абліва́ючыся потам schwéißgebadet, schwéißbedeckt, schwéißtriefend;
вы́церці пот з тва́ру sich den Schweiß von der Stirn wíschen;
кро́плі поту вы́ступілі ў яго́ на ілбе́ der Schweiß stand ihm auf der Stirn, der Schweiß trat ihm auf die Stirn;
яго́ кі́нула ў пот er geriet [kam] in Schwítzen;
у по́це чала́ свайго́ im Schwéiße séines [íhres, méines
ён атрыма́ў гэ́та потам і крывёю das hat ihn viel Schweißgekóstet;
увагна́ць у пот ins Schwítzen bríngen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Се́вер ‘поўнач’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)