нако́лькі,
1. У якой ступені, меры.
2.
а) у даданых дапаўняльных сказах.
б) у даданых дзейнікавых сказах.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нако́лькі,
1. У якой ступені, меры.
2.
а) у даданых дапаўняльных сказах.
б) у даданых дзейнікавых сказах.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
невідзі́мка, -і.
1.
2.
Шапка-невідзімка — у казках: шапка, якая робіць нябачным
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падвалі́ць, -алю́, -а́ліш, -а́ліць; -а́лены;
1. што і чаго. Падсыпаць вялікую колькасць чаго
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
podobnie
такім чынам; падобным чынам;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
проше́ствие / по проше́ствии
по проше́ствии одного́ го́да праз год, пасля́
по проше́ствии сро́ка па сканчэ́нні тэ́рміну, пасля́
по проше́ствии не́скольких дней праз не́калькі (ко́лькі) дзён, па ко́лькіх днях, праз лі́чаныя дні.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
nadto
1. занадта, задужа;
2. апрача
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
дажы́цца
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
зале́зці
1. (забрацца) hinéinkriechen*
зале́зці ў чужу́ю кішэ́нь in éine frémde Tásche gréifen*;
◊ зале́зці ў пазы́кі in Schúlden geráten*;
2. (наверх) hináufkriechen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
-птоз
(
другая састаўная частка складаных слоў, якая абазначае апусканне
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
zuvór
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)