спі́ткі, ‑аў;
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спі́ткі, ‑аў;
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чэ́санкі, ‑нак;
Мяккія і тонкія валёнкі з часанай воўны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шчэ́лепы, ‑аў;
Жабры.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экскрэ́ты, ‑аў;
У фізіялогіі — непатрэбныя або шкодныя рэчывы, якія выдзяляюцца арганізмам.
[Лац. excretum.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Kläger
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
nowhere
1. нідзе́, ніку́ды;
nowhere else больш нідзе́
2.
♦
get/go nowhere нічо́га не дасягну́ць, не дабі́цца свайго́, пацярпе́ць фія́ска;
nowhere to be found бяссле́дна зні́кнуць, як у ваду́ ка́нуць, нідзе́
nowhe re near ніко́лькі, зусі́м не;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
абы́¹,
1. Далучае ўмоўныя і мэтавыя даданыя сказы;
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
папіса́ць, -пішу́, -пі́шаш, -пі́ша; -пішы́;
1. што і без
2. каго-што. Занесці ў спіс усё, многае або ўсіх, многіх (
Нічога не папішаш (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
pest
1. шко́днік, паразі́т
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
yellow line
double yellow lines дзве жо́ўтыя лі́ніі (паказваюць, што паркоўкі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)