дзічы́на, ‑ы,
Дзікія звяры і птушкі,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзічы́на, ‑ы,
Дзікія звяры і птушкі,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зайча́ціна, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вя́ліцца, ‑ліцца;
1. Падсушвацца на сонцы, ветры (пра
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бро́йлер, ‑а,
1. Кураня, якое гадуецца на
2. Памяшканне, дзе гадуюць такіх куранят.
[Англ. broiler.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́вяліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
Падсушваючы на сонцы, на ветры, зрабіць вяленым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
патанні́ць, ‑нню, ‑нніш, ‑нніць;
Зрабіць таннейшым; панізіць у цане.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дапрэ́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
succulent
1. сакаві́ты, сакаўны́;
succulent roasted meat сакаві́тае сма́жанае
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
затхну́цца, -ну́ся, -не́шся, -не́цца; -нёмся, -няце́ся, -ну́цца; -ні́ся;
1. Задыхнуцца ад недахопу паветра.
2. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
basting
паліва́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)