падкасі́ць, ‑кашу, ‑косіш, ‑косіць;
1. Падрэзаць (касой, касілкай і пад.).
2.
3. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падкасі́ць, ‑кашу, ‑косіш, ‑косіць;
1. Падрэзаць (касой, касілкай і пад.).
2.
3. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ГІСТАРЫ́ЧНЫ СЛО́ЎНІК,
1) слоўнік эвалюцыі лексікі пэўнай мовы, які паказвае змены ў семантыцы і словаўтваральнай структуры рэестравых слоў ад моманту іх з’яўлення ў мове (што збліжае яго з этымалагічным слоўнікам) да часу іх поўнага ці частковага выхаду з ужытку. Ахоплівае ўсю пісьмова-засведчаную лексіку пэўнай мовы на працягу яе пісьмовай гісторыі і падае абавязковую тэкставую ілюстрацыю для кожнага рэестравага слова:
2) Слоўнік, які дае гарызантальны зрэз лексікі пэўнай мовы, змяшчае разнастайныя звесткі (дэфініцыі, цытаты-ілюстрацыі, варыянты напісання, формы словазмянення, спалучальнасць і
Літ.:
Старабеларускія лексіконы /
В.К.Шчэрбін.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
МАНІВІ́ДАВІЧЫ,
дзяржаўныя дзеячы і буйныя землеўладальнікі ў
В.Л.Насевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
«МИ́НСКИЙ ЛИСТО́К»,
першая на Беларусі прыватная грамадска-
Літ.:
Федорова Т.Н. Общественнополитическая мысль в Белоруссии и «Минский листок» (1886—1902
Дорошевич Э., Конон В. Очерк истории эстетической мысли Белоруссии.
Очерки истории философской и социологической мысли Белоруссии (до 1917
У.М.Конан.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
руі́на, ‑ы,
1.
2.
•••
[Лац. ruina.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
add
1. прыбаўля́ць, дадава́ць
2. (to) павялі́чваць, узмацня́ць;
♦
add fuel to the fire/flames падліва́ць смалы́/ма́сла/але́ю ў аго́нь (пагаршаць сітуацыю)
add in
add on
1. прыбаўля́ць (да сумы)
2. прыбудо́ўваць
add up
♦
it doesn’t add up канцы́ з канца́мі не сыхо́дзяцца
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
top1
1. вяршы́ня; верхаві́на; вершалі́на
2. верх, ве́рхняя ча́стка;
at the top уве́рсе
♦
at the top of the tree на пе́ршым ме́сцы;
at the top of one’s voice на ўвесь го́лас;
from top to bottom з ве́рху да ні́зу;
from top to toe з галавы́ да ног;
on top of
be/feel on top of the world быць/адчува́ць сябе́ на сёмым не́бе
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
allowance
1) кішэ́нныя гро́шы
2) дапамо́га
3) адлічэ́ньне
4) талерава́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
further
1) дале́й
2) шырэ́й; падрабя́зьней, больш
3) у
1) дале́йшы
2) дадатко́вы
2.падтры́мваць; дапамага́ць праве́сьці што; спрыя́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ВЕ́РАС (Зоська) (
Тв.:
Каласкі: Вершы, апавяданні.
[«Заранка»] // Полымя. 1968. № 4;
Пяць месяцаў у Мінску // Шлях паэта.
Мой
Гальяш Леўчык // Леўчык Г. Доля і хлеб.
Гродзенскі гурток беларускай моладзі // Беларускі каляндар 1981. Беласток, 1981;
Гісторыя беларускага адрыўнога календара // Ніва (Беласток). 1976. 26
Справа дзён, даўно мінулых: Да 60-годдзя трупы У.Галубка //
Старое Гродна // Краю мой — Нёман: Гродзеншчына літаратурная.
Літ.:
Лойка А.А. Зоська Верас // Лойка А.А. Гісторыя беларускай літаратуры: Дакастр.
Пархута Я. Крыніца ёсць у родным краі...
І.У.Саламевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)