сухама́,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сухама́,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сухамя́тка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
табурэ́тка, ‑і,
Род мэблі для сядзення ў выглядзе круглай або квадратнай формы
[Фр. tabouret.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
торс, ‑а,
1. Тулава чалавека.
2. Скульптура тулава чалавека (
[Іт. torso.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
улажэ́нне, ‑я,
1. Дадатковая рэч (звычайна каштоўная), уложаная ўнутр чаго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фал, ‑а,
•••
[Гал. val.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цыга́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чан, ‑а,
Вялікая драўляная ці металічная пасудзіна, якая формай нагадвае бак, бочку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чыта́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; чы́таны;
1. што і
2. каго-што і
3. што. Разумець, разбірацца ў якіх
4. што і
5. што. Пераказваць які
6. што. Выкладаць вусна перад аўдыторыяй.
Чытаць мараль (натацыі, павучанні) — гаварыць з кім
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
крок, -у,
1. Рух нагой пры хадзьбе, бегу, а таксама адлегласць ад нагі да нагі пры такім руху.
2. толькі
3. звычайна
4.
5.
Адзін крок — зусім блізка.
За два (тры
Кроку не ступіць
На кожным кроку — усюды. Не даваць кроку ступіць — не даваць самастойна дзейнічаць.
Першы крок — самы пачатковы перыяд якіх
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)