зда́рыцца, ‑
1. Мець месца; адбыцца.
2.
3. Нечакана з’явіцца; трапіцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зда́рыцца, ‑
1. Мець месца; адбыцца.
2.
3. Нечакана з’явіцца; трапіцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
rout
I1) пара́за
2) нато́ўп; збро́д -у
3) бунт -у
4) сьві́та
разьбі́ць ушчэ́нт, разграмі́ць; пагна́ць
II1) выко́пваць, выця́гваць
2) успо́рваць
3) рыць (лычо́м)
2.ко́рпацца,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
нада́рыцца, ‑
1.
2. Выдацца, выпасці.
3. Трапіцца, сустрэцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
натапы́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уну́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑
1. Утуліцца ў што‑н.
2. Захапіўшыся, паглыбіцца ў што‑н., задумацца.
3. Пільна, не зводзячы вачэй, глядзець на каго‑, што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Вал 1 ’хваля’ (
Вал 2 ’вал; штучныя земляныя ўзгоркі’ (
Вал 3 (тэхн.) ’вал’ (
Вал 4 ’доўгія вузкія кучы сена’ (
Вал 5 ’тоўстая пража з дрэннага валакна і само такое валакно’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ро́хля ’неахайны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
капа́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Капаючы, разграбаючы,
2.
3. Паддавацца капанню.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разгарэ́цца, ‑руся, ‑рышся, ‑
1. Узяцца добра гарэць.
2. Стаць агніста-чырвоным.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хму́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)