ска́ліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
Агаляць, паказваць зубы (звычайна пра жывёлу).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ска́ліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
Агаляць, паказваць зубы (звычайна пра жывёлу).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шчаці́на, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
конь
1. конь,
2.
ход конём ход канём;
◊
на конь!
не в коня́ корм не па кані́ корм;
дарёному коню́ в зу́бы не смо́трят до́ранаму каню́ ў зу́бы не глядзя́ць;
конь на четырёх нога́х, а (да) спотыка́ется
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
АНДАЛУ́СІ́Я,
аўтаномная вобласць на
Найстараж. насельнікі Андалусіі — іберы. Тут існавалі калоніі фінікійцаў, пазней — карфагенян. У перыяд
Эканоміка аграпрамысловая. У
Ф.С.Фешчанка (прырода, гаспадарка).
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БАТУЛІ́ЗМ (ад
вострая атручальна-інфекцыйная хвароба з пераважным пашкоджаннем
Прыкметы хваробы: агульная слабасць, моцны галаўны боль, параліч мышцаў. У некаторых хворых моташнасць, ірвота, панос, сухасць слізістых рота, смага. Адначасова ці пазней назіраюцца спецыфічныя сімптомы батулізму: парушэнне зроку («туман», «мушкі», «сетка» перад вачамі), дваенне прадметаў, хворы не можа чытаць, расшырэнне зрэнкаў, апушчэнне павекаў, нерухомасць вочных яблыкаў; замінка глытання («камяк» у горле, боль пры глытанні); невыразная мова, слабы, гугнявы голас або поўная яго адсутнасць (афанія). Пры цяжкай форме батулізму — расстройства дыхання (цяжкасць і ціск у грудзях, не хапае паветра, парушэнне рытму дыхання), што можа выклікаць запаленне лёгкіх. Тэмпература цела нармальная або крыху павышаецца, свядомасць захоўваецца. Лячэнне: спецыфічная антытаксічная сываратка і антыбіётыкі, салявыя растворы з аскарбінавай кіслатой, какарбаксілазай, прамыванне страўніка і кішак. Прафілактыка: выкананне
П.Л.Новікаў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
рэ́зацца, рэжуся, рэжашся, рэжацца;
1. Раздзяляцца на часткі пад дзеяннем чаго‑н. вострага.
2.
3.
4. Церціся, шаравацца аб што‑н.
5.
6.
7.
8.
9.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
воз, ‑а;
1. Сродак гужавога транспарту, прызначаны для язды і перавозкі грузаў; калёсы.
2. Нагружаныя паклажай калёсы, сані і пад.
3.
4.
5. Карцёжная гульня.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павыбіва́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Рэзкім штуршком прымусіць выпасці ўсё, многае.
2. Трасучы, калоцячы, вычысціць усё, многае.
3. Зрабіць вялікую колькасць паглыбленняў.
4. Пракласці яздою, хадзьбой, пратаптаць многа чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
match
1) раўня́
2) Those two horses make a good match — Гэ́ныя
3) спабо́рніцтва
4) жані́мства
5) вы́гадны кандыда́т або́ кандыда́тка (для жані́мства), па́ртыя
v.
1) раўня́цца з кім, да каго́
2) быць адно́лькавымі, або́ падыхо́дзіць адно́ да аднаго́
3) супрацьстаўля́ць
4) жані́ць, выдава́ць за́муж за каго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
няўры́мслівы, ‑ая, ‑ае.
1. Які не можа супакоіцца, суняцца; непаседлівы.
2. Нецярплівы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)