access
1) до́ступ -у; дае́зд -у, падыхо́д -у 
2) спо́саб ці сро́дак до́ступу
3) надыхо́д -у 
4) ата́ка 
5) 
6) пабо́льшаньне 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
access
1) до́ступ -у; дае́зд -у, падыхо́д -у 
2) спо́саб ці сро́дак до́ступу
3) надыхо́д -у 
4) ата́ка 
5) 
6) пабо́льшаньне 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
well4 
1. до́бра;
be well spoken of мець до́брую рэпута́цыю;
2. зусі́м, ца́лкам;
3. зна́чна;
well over 1000 people зна́чна больш за ты́сячу чалаве́к;
well into the night далёка за по́ўнач
♦
as well as і…і; такса́ма, у 
be well out of 
be well up in 
do well рабі́ць по́спех; до́бра ме́цца;
do well by 
do well to do 
well and truly 
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ГІСТАРЫ́ЧНЫ СЛО́ЎНІК,
1) слоўнік эвалюцыі лексікі пэўнай мовы, які паказвае змены ў семантыцы і словаўтваральнай структуры рэестравых слоў ад моманту іх з’яўлення ў мове (што збліжае яго з этымалагічным слоўнікам) да часу іх поўнага ці частковага выхаду з ужытку. Ахоплівае ўсю пісьмова-засведчаную лексіку пэўнай мовы на працягу яе пісьмовай гісторыі і падае абавязковую тэкставую ілюстрацыю для кожнага рэестравага слова: 
2) Слоўнік, які дае гарызантальны зрэз лексікі пэўнай мовы, змяшчае разнастайныя звесткі (дэфініцыі, цытаты-ілюстрацыі, варыянты напісання, формы словазмянення, спалучальнасць і 
Літ.:
Старабеларускія лексіконы /
В.К.Шчэрбін.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
падкі́нуць, ‑ну, ‑неш, ‑не; 
1. Кінуць уверх. 
2. Закінуць пад што‑н. 
3. і 
4. і 
5. Кідаючы, наблізіць. 
6. Употай, тайком падлажыць. 
7. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сцюдзёны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае нізкую ці адносна нізкую тэмпературу; халодны (пра паветра, вецер і пад.). 
2. Звязаны з адчуваннем холаду, з уяўленнем аб холадзе. 
3. Які не вылучае цяпла; не выклікае адчування цяпла (пра месяц, зоркі). 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ВЕ́РАС Зоська
(
Тв.:
Каласкі: Вершы, апавяданні. 
[«Заранка»] // Полымя. 1968. № 4;
Пяць месяцаў у Мінску // Шлях паэта. 
Мой 
Гальяш Леўчык // Леўчык Г. Доля і хлеб. 
Гродзенскі гурток беларускай моладзі // Беларускі каляндар 1981. Беласток, 1981;
Гісторыя беларускага адрыўнога календара // Ніва (Беласток). 1976. 26 
Справа дзён, даўно мінулых: Да 60-годдзя трупы У.Галубка // 
Старое Гродна // Краю мой — Нёман: Гродзеншчына літаратурная. 
Літ.:
Лойка А.А. Зоська Верас // Лойка А.А. Гісторыя беларускай літаратуры: Дакастр. 
Пархута Я. Крыніца ёсць у родным краі... 
І.У.Саламевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
over
1) над
2) па
3) праз
4) за
5) з
6) больш як, звыш
7) па (уздо́ўж)
8)
а) у ча́се; праз
б) to stay over the whole week — прабы́ць цэ́лы ты́дзень
9) за каго́-што
1) (пака́звае на рух це́раз што-н.)
2) (пака́звае на рух праз адле́гласьць)
3) (пака́звае на пазы́цыю зьве́рху)
4) (азнача́е пераку́льваньне, ста́ўленьне дагары́ нага́мі)
5) (пака́звае на перахо́д з рук у ру́кі)
6) (пака́звае на паўто́р дзе́яньня)
7) (пака́звае на давядзе́ньне дзе́яньня да канца́, на сканчэ́ньне дзе́яньня)
8) (пака́звае на паўсю́днасць зья́вы, дзе́яньня)
9) (пака́звае на адле́гласьць)
10) (азнача́е надвы́шку, 
1) зро́блены, ско́нчаны
2) лі́шні, залі́шні
3) ве́рхні, вышэ́йшы ра́нгам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
яшчэ́, 
1. Дадаткова, у 
2. Пакуль што, да гэтых пор, да гэтага часу. 
3. 
4. Указвае на магчымасць, дастатковасць падстаў для ажыццяўлення якога‑н. дзеяння. 
5. 
6. 
7. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
zły
1. дрэнны; кепскі; благі; ліхі;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
сказа́ць, скажу́, ска́жаш, ска́жа; 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)