resort, ~u

м.

1. ведамства;

resort transportu — транспартнае ведамства;

2. разм. кампетэнцыя;

to nie jest mój resort — гэта не ў маёй кампетэнцыі

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

gwoli

уст. дзеля, для;

gwoli lepszego zrozumienia — для лепшага разумення;

zrobił to gwoli swym zachciankom — ён зрабіў гэта з-за сваіх капрызаў

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

cóż

што ж;

cóż to? — што ж гэта?;

no! cóż tam? — ну, што ж там?;

no i cóż? — ну і што ж?

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

nazywać się

nazywa|ć się

незак. называцца;

jak to się ~? — як гэта называецца?;

jak się Pan/Pani nazywać się? — якое Ваша прозвішча?

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

niepodobna

немагчыма, немажліва; нельга;

niepodobna wytrzymać w taki upał — немагчыма вытрымаць у такую спёку;

niepodobna w to uwierzyć — у гэта немагчыма паверыць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

odgrywać

odgrywa|ć

незак. іграць;

~ć z płyt — прайграваць пласцінкі;

ta okoliczność odgrywa wielką rolę — гэта акалічнасць мае вялікае значэнне;

гл. odegrać

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

zapatrywac się

zapatr|ywac się

незак. мець пункт погляду; быць пэўнай думкі;

jak się na to ~ujesz? — што ты пра гэта думаешь?

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

potrzebować

potrzeb|ować

незак. kogo/czego мець патрэбу у кім/чым; патрабаваць чаго;

nie ~ujesz tego robić — табе не трэба гэта рабіць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

przerastać

przerasta|ć

незак. перарастаць; перавышаць;

kogo o głowę — перавышаць каго на галаву;

to przerastać ich możliwości — гэта перавышае іх магчымасці

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

kusić

kusi|ć

незак. спакушаць, вабіць;

~ć los — спакушаць (выпрабоўваць) лёс;

kusić mnie, żeby to zrobić — ён спакушае (падбівае) мяне зрабіць гэта

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)