lesson [ˈlesn] n.
1. (in, on) уро́к, заня́ткі;
an English lesson уро́к англі́йскай мо́вы;
a lesson in maths уро́к матэма́тыкі;
take/give lessons браць/дава́ць уро́кі
2. уро́к, перасцяро́га, перасцеражэ́нне;
teach smb. a lesson правучы́ць каго́-н.;
Let that be a lesson to you. Няхай гэта будзе для вас урокам.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
naturally [ˈnætʃrəli] adv.
1. зразуме́ла, вядо́ма, натура́льна;
Naturally, you’ll want to discuss this with your mother. Вядома, ты захочаш абмеркаваць гэта з мамай.
2. ад нараджэ́ння, ад/з прыро́ды;
His hair curls naturally. Яго валасы ўюцца/кучаравяцца ад прыроды.
3. натура́льна, про́ста, во́льна;
She behaved naturally. Яна трымалася проста.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
next2 [nekst] adv.
1. по́тым, пасля́, заты́м;
What shall we do next? Што нам рабіць далей?
2. зноў, у насту́пны раз;
I’ll tell you about it when we next meet. Я скажу вам пра гэта, калі мы зноў сустрэнемся;
Whatever next! infml Яшчэ чаго! Гэтага яшчэ не хапала!
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
story2 [ˈstɔ:ri] n.
1. апавяда́нне, апо́весць;
a fairy story ба́йка;
a funny story анекдо́т
2. гісто́рыя, раска́з;
according to her story паво́дле яе́ слоў
3. газе́тны матэрыя́л
♦
tell stories ба́йкі ба́яць;
to make/cut a long story short караце́й (ка́жучы);
that is another story гэ́та і́ншая спра́ва
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
sure2 [ʃʊə, ʃɔ:] adv. infml вядо́ма;
It sure was cold. Вядома, было вельмі холадна;
I said it would happen and sure enough it did. Я сказаў, што гэта здарыцца, так яно і было.
♦
as sure as eggs is eggs/as fate BrE infml ≅ як піць даць, як дво́йчы два
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
taste1 [teɪst] n.
1. смак;
sweet to the taste сало́дкі на смак;
it’s to my taste гэ́та мне да сма́ку
2. кава́лачак; глыто́к;
He had a taste of freedom. Ён адчуў смак волі.
3. густ, схі́льнасць;
a man of taste чалаве́к з гу́стам;
tastes differ пра гу́сты не спрача́юцца
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
halfway2 [ˌhɑ:fˈweɪ] adv.
1. на паўдаро́зе; пасярэ́дзіне;
It’s about halfway between two towns. Гэта на паўдарозе паміж двума гарадамі;
He left halfway through the match. Ён пайшоў пасярэдзіне матча.
2. halfway to/toward smth. ама́ль, напало́ву, напалаві́ну да чаго-н.;
He was halfway to success. Ён амаль дасягнуў поспеху.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
honestly [ˈɒnɪstli] adv.
1. шчы́ра, чэ́сна;
I can honestly say… Я магу шчыра сказаць…
2. пра́ў да, дальбо́г; шчы́ра ка́жучы;
Honestly, I didn’t tell anyone! Праўда, я нікому не сказаў!
3. infml (перадае незадаволенасць) як гэ́та (так);
Honestly! Whatever will you think of next? Што яшчэ прыдумаеш, на самай справе?
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
charge2 [tʃɑ:dʒ] v.
1. назнача́ць, запро́шваць цану́
2. запі́сваць на чый-н. раху́нак;
Charge this to my account. Запішыце гэта на мой рахунак.
3. даруча́ць;
He was charged with an important mission. Яму даручылі важную справу.
4. абвінава́чваць
5. атакава́ць, напада́ць; накі́двацца; ры́нуцца
6. tech. зараджа́ць
7. нагружа́ць, загружа́ць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
whatever1 [wɒtˈevə] pron.
1. усё, што; любы́;
Eat whatever youlike. Eш, што хочаш.
2. што б ні, які́ б ні;
Keep calm whatever happens. Будзь спакойным, што б ні здарылася.
3. што ж (выражае здзіўленне);
Whatever is it? Што ж гэта такое?
♦
or whatever або́ што-н. падо́бнае
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)