бог, ‑а,
1. Паводле рэлігійнага ўяўлення — вярхоўная істота, якая стварыла свет і кіруе ім.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бог, ‑а,
1. Паводле рэлігійнага ўяўлення — вярхоўная істота, якая стварыла свет і кіруе ім.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
hold2
1. трыма́ць;
2. змяшча́ць;
3. утры́мліваць;
4. трыма́цца, праця́гвацца;
5. право́дзіць (перагаворы, сход
6. чака́ць;
♦
hold good : This argument does not hold good in every case. Гэты аргумент не заўжды дарэчы;
hold it!
hold your hat!
there is no holding
hold back
hold back the enemy стры́мліваць на́ціск во́рага;
hold
hold back from doing
hold down
1. не дава́ць вы́рвацца, трыма́ць (каго́
2. прыгнята́ць, падаўля́ць, трыма́ць у падпара́дкаванні;
hold the inflation down трыма́ць інфля́цыю на ні́зкім узро́ўні
hold forth
hold in
hold on
hold on to
hold out
1. праця́гваць (руку)
2. прапано́ўваць (шанс/шанц, дапамогу
3. вытры́мліваць, выжыва́ць; трыма́цца;
hold out against hardships сто́йка вытры́мліваць ця́жкасці
hold over
1. адкла́дваць, затры́мліваць, мару́дзіць;
hold over the rest of the goods адкла́дваць аста́тнія тава́ры на запа́с
2. праця́гваць пака́зваць (фільм, п’есу
hold together
1. быць адзі́нымі, трыма́цца ра́зам
2. змацо́ўваць, звя́зваць, аб’ядно́ўваць
hold up
1. падтры́мліваць, падпіра́ць
2. спыня́ць, затры́мліваць;
3. пака́зваць, выстаўля́ць;
hold up as a model прыво́дзіць як пры́клад
4. : hold up a train абрабава́ць цягні́к
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
даро́га, ‑і,
1. Прыстасаваная для язды і хадзьбы паласа зямлі, якая злучае асобныя пункты мясцовасці.
2. Працягласць шляху, адлегласць, якую патрэбна прайсці, праехаць і пад.
3. Месца для праходу, праезду.
4. Падарожжа, паход, паездка.
5. Напрамак руху.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сабра́цца, збяруся, збярэшся, збярэцца; збяромся, зберацеся;
1. Сысціся, з’ехацца ў адно месца.
2. Дайсці да якой‑н. колькасці, да якога‑н. ліку.
3. Паступова накапіцца ў адным месцы, у адных руках.
4. Адвольна назбірацца ў якой‑н. колькасці (пра вадкасць, пару і пад.).
5. Набухнуць (пра пупышкі дрэў, кветак).
6. Падрыхтаваць усё неабходнае ў дарогу.
7.
8. Стуліцца, як быццам зрабіцца меншым.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сэ́рца I
○ паро́к с. —
некампенсава́ны паро́к с. —
◊ ад усяго́ с. — от всего́ се́рдца;
пакла́ўшы руку́ на с. — положа́ ру́ку на се́рдце;
прыма́ць (браць) (блі́зка) да с. — принима́ть (бли́зко) к се́рдцу;
ка́мень з с. звалі́ўся (спаў) — ка́мень с се́рдца свали́лся;
с. адышло́ — се́рдце отошло́;
с. не на ме́сцы — се́рдце не на ме́сте;
с. абарва́лася — (у каго) се́рдце оборвало́сь (у кого);
с. ад’яда́ць — ду́шу выма́тывать;
адлягло́ ад с. — отлегло́ от се́рдца;
з заміра́ннем с. — с замира́нием се́рдца;
кро́ўю с. — кро́вью се́рдца;
вы́кінуць з с. — вы́бросить из се́рдца;
знайсці́ даро́гу да с. — (чыйго) найти́ доро́гу к се́рдцу (чьему, кого);
с. кро́ўю абліва́ецца — се́рдце кро́вью облива́ется;
на ~цы ко́шкі скрабу́ць — на се́рдце ко́шки скребу́т;
с. не ляжы́ць — (да каго) се́рдце не лежи́т (к кому);
каме́ннае с. — ка́менное се́рдце;
не мець с. — не име́ть се́рдца;
у глыбіні́ с. — в глубине́ се́рдца;
з адкры́тым (чы́стым) ~цам — с откры́тым (чи́стым) се́рдцем;
з лёгкім ~цам — с лёгким се́рдцем;
усі́м ~цам — всем се́рдцем;
да́ма с. — да́ма се́рдца;
с. разрыва́ецца — се́рдце разрыва́ется;
с. балі́ць — се́рдце боли́т;
с. ра́дуецца — се́рдце ра́дуется;
прапанава́ць руку́ і с. — (каму) предложи́ть ру́ку и се́рдце (кому);
разбі́ць с. — разби́ть се́рдце;
ка́мень на ~цы — (у каго) ка́мень на се́рдце (у кого);
браць за с. — хвата́ть за се́рдце;
(як) нож у с. — (как) нож в се́рдце;
хало́днае с. — (у каго) холо́дное се́рдце (у кого);
ад шчы́рага (чы́стага) с. — от чи́стого се́рдца;
чыта́ць у ~цах — чита́ть в сердца́х;
с. сці́снулася — се́рдце сжа́лось;
с. не ка́мень —
на языку́ мёд, а на ~цы лёд —
сэ́рца II
сэ́рца III
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ме́сца, ‑а,
1. Прастора зямной паверхні, якая занята або можа быць занята кім‑, чым‑н.
2. Мясцовасць.
3. Прастора, на якой можна размясціцца; прастора, прызначаная для каго‑н.
4. Урывак, частка літаратурнага, мастацкага або музычнага твора.
5.
6.
7.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
gében
1.
1) дава́ць
2) дава́ць, падава́ць, праця́гваць
3) дава́ць, уруча́ць
4) дава́ць (даваць у карыстанне
5) дава́ць, арганізо́ўваць, нала́джваць, спраўля́ць
6)
7)
8)
9)
2.
3.
1) аддава́цца, упада́ць
2) трыма́ць сябе́, паво́дзіць сябе́
3) прахо́дзіць, утрэ́сціся
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
се́рдце
◊
приня́ть к се́рдцу прыня́ць (узя́ць) да сэ́рца;
не лежи́т к нему́ се́рдце сэ́рца не го́рнецца да яго́;
положа́ ру́ку на се́рдце шчы́ра ка́жучы;
э́то ему́ не по се́рдцу гэ́та яму́ не даспадо́бы;
ка́менное се́рдце каме́ннае сэ́рца;
от всего́ се́рдца ад усяго́ сэ́рца;
берёт за́ се́рдце бярэ́ за сэ́рца;
приня́ть (что-л.) бли́зко к се́рдцу прыня́ць (узя́ць) (што-небудзь) блі́зка да сэ́рца;
отлегло́ от се́рдца адлягло́ ад сэ́рца;
в сердца́х зло́сна, са зло́сці;
скрепя́ се́рдце неахво́тна;
с се́рдцем са зло́сцю;
сорва́ть се́рдце спагна́ць злосць;
ка́мень с се́рдца свали́лся ка́мень з сэ́рца звалі́ўся;
в глубине́ се́рдца у глыбіні́ сэ́рца;
от полноты́ се́рдца шчы́ра;
с замира́нием се́рдца з заміра́ннем сэ́рца;
с откры́тым (чи́стым) се́рдцем з адкры́тым (чы́стым) сэ́рцам;
с лёгким се́рдцем з лёгкім сэ́рцам;
всем се́рдцем усі́м сэ́рцам;
да́ма се́рдца да́ма сэ́рца;
большо́е се́рдце (у кого)
се́рдце моё сэ́рца маё;
се́рдце разрыва́ется сэ́рца разрыва́ецца;
се́рдце боли́т сэ́рца балі́ць;
се́рдце взыгра́ло сэ́рца ра́дуецца;
се́рдце гори́т сэ́рца гары́ць;
се́рдце кро́вью облива́ется сэ́рца крывёй абліва́ецца;
се́рдце не на ме́сте сэ́рца не на ме́сцы;
се́рдце отошло́ сэ́рца адышло́;
се́рдце оборвало́сь (у кого) сэ́рца абарва́лася (у каго);
се́рдце переверну́лось (у кого, в ком) сэ́рца перавярну́лася (у каго, у кім);
вы́нуть се́рдце вы́няць сэ́рца;
держа́ть (име́ть) се́рдце (на кого) мець злосць (на каго);
покори́ть се́рдце (чьё) пакары́ць сэ́рца (чыё);
предложи́ть ру́ку и се́рдце (кому) прапанава́ць руку́ і сэ́рца (каму);
пронзи́ть се́рдце мо́цна ўра́зіць;
разби́ть се́рдце (чьё) разбі́ць сэ́рца (чыё);
сорва́ть се́рдце (на ком, на чём) сарва́ць злосць (на кім, на чым);
как (бу́дто) ма́слом по се́рдцу як ма́слам па сэ́рцы;
как ножо́м по се́рдцу як нажо́м па сэ́рцы;
свине́ц на се́рдце (у кого) ка́мень на сэ́рцы (у сэ́рцы) (у каго);
на се́рдце ко́шки скребу́т на сэ́рцы ко́шкі скрабу́ць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сэ́рца 1, ‑а,
1. Цэнтральны орган кровазвароту, які мае выгляд мускульнага мяшка (у чалавека — у левым баку грудной поласці).
2.
3.
4.
5.
6. Унутраная, цэнтральная частка сцябла (ствала) расліны; асяродак.
•••
сэ́рца 2, ‑а,
Засаўка ў замку, якая высоўваецца пры павароце ключа.
сэ́рца 3, ‑а,
У зване — падвешаны ўсярэдзіне для ўдараў металічны стрыжань; біла, язык.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стоя́ть
шкаф стои́т у стены́ ша́фа стаі́ць ля сцяны́;
ло́шади не стоя́ли на ме́сте ко́ні не стая́лі на ме́сцы;
в во́здухе стоя́л шум от гуде́ния самолётов у паве́тры стая́ў шум ад гудзе́ння самалётаў;
стои́т хоро́шая пого́да стаі́ць
маши́на стоя́ла два часа́ машы́на стая́ла дзве гадзі́ны;
отря́д стоя́л в дере́вне атра́д стая́ў у вёсцы;
стоя́ть на одно́й ноге́ стая́ць на адно́й назе́;
на пло́щади стои́т большо́е зда́ние на пля́цы стаі́ць вялі́кі буды́нак;
на столе́ стоя́л нетро́нутый обе́д на стале́ стая́ў некрану́ты абе́д;
на пове́стке дня стои́т три вопро́са на пара́дку дня стая́ць тры пыта́нні;
со́лнце стоя́ло уже́ высоко́ со́нца стая́ла ўжо высо́ка;
вре́мя не стои́т час не стаі́ць;
заво́д сейча́с стои́т заво́д цяпе́р стаі́ць;
стоя́ть за това́рища стая́ць за тава́рыша;
кре́пость ещё стоя́ла крэ́пасць яшчэ́ стая́ла;
стоя́ть под пу́лями стая́ць пад ку́лямі;
в я́ме стои́т вода́ у я́ме стаі́ць вада́;
на нога́х он стои́т кре́пко
его́ авторите́т стои́т высоко́ яго аўтарытэ́т стаі́ць высо́ка;
в глаза́х стоя́ли слёзы у вача́х стая́лі слёзы;
пе́ред глаза́ми стоя́л о́браз де́вушки пе́рад вача́мі стая́ў во́браз дзяўчы́ны;
в уша́х стои́т надое́дливый звон у вуша́х стаі́ць надаку́члівы звон;
◊
стоя́ть на своём стая́ць на сваі́м;
стоя́ть на́смерть стая́ць на́смерць;
стоя́ть у вла́сти стая́ць на чале́ ўла́ды, трыма́ць ула́ду;
стоя́ть над душо́й стая́ць над душо́й;
стоя́ть на ме́сте стая́ць на ме́сцы;
стоя́ть во главе́ стая́ць на чале́;
стоя́ть за спино́й (у кого-л.) стая́ць за пляча́мі (у каго-небудзь);
стоя́ть столбо́м стая́ць слу́пам;
на чём свет стои́т на чым свет стаі́ць;
стоя́ть поперёк го́рла стая́ць упо́перак го́рла;
стоя́ть на ра́вной ноге́ (с кем-л.) стая́ць на ро́ўнай назе́ (з кім-небудзь);
стоя́ть на (чьём-л.) пути́ (на чьей-л. доро́ге) стая́ць на (чыім-небудзь) шляху́ (на чыёй-небудзь даро́зе);
стоя́ть одно́й ного́й в моги́ле стая́ць адно́й наго́й у магі́ле;
стоя́ть на о́череди стая́ць на чарзе́;
стоя́ть на платфо́рме (чего) стая́ць на платфо́рме (чаго);
стоя́ть на твёрдой по́чве стая́ць на цвёрдым гру́нце;
стоя́ть на ло́жном пути́ стая́ць на няпра́вільным шляху́;
стоя́ть на стра́же стая́ць на ва́рце;
стоя́ть под ружьём стая́ць пад ружжо́м;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)