неперакана́льны, ‑ая, ‑ае.
Тое, што і непераканаўчы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
неперакана́льны, ‑ая, ‑ае.
Тое, што і непераканаўчы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нясто́йкі, ‑ая, ‑ае.
1. Такі, якому не ўласціва стойкасць; нетрывалы, слабы.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перарэ́зацца, ‑рэжацца;
1. Разрэзацца надвае, на часткі.
2. Зарэзаць, параніць адзін другога халоднай зброяй.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пяціпудо́вы, ‑ая, ‑ае.
Які мае пяць пудоў вагі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шлю́пка, ‑і,
Невялікае бяспалубнае судна з моцным корпусам.
[Ад гал. sloiep.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
linguist
1. чалаве́к, які́ валодае і́ншымі мо́вамі;
2. лінгві́ст, мовазна́ўца
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
realizable,
1. ажыццяві́мы, здзяйсня́льны; рэа́льны;
realizable goals ажыццяві́мыя мэ́ты
2. які́ можа быць пpада́дзены; лікві́дны, які́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
candy
1. цуке́рка, ледзяне́ц
2. ласу́нак, прысма́кі
♦
like taking candy from a baby
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
гла́дзіць, -джу, -дзіш, -дзіць; гладзь; -джаны;
1. каго-што.
2. Тое, што і прасаваць¹.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
праско́чыць, -чу, -чыш, -чыць;
1. што. Хутка прабегчы міма чаго
2. Пранікнуць, хутка прабрацца куды
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)