humanity
1) чалаве́цтва
2) чалаве́чнасьць
3) гума́ннасьць, лю́дзкасьць, спага́длівасьць
•
- the humanities
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
humanity
1) чалаве́цтва
2) чалаве́чнасьць
3) гума́ннасьць, лю́дзкасьць, спага́длівасьць
•
- the humanities
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
verbal
1) вы́казаны сло́вамі, сло́ўны
2) ву́сны
3) дасло́ўны
4) дзеясло́ўны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
áusmachen
1) склада́ць (у выніку);
das macht nichts aus
wíe viel macht es aus? ко́лькі
2) выключа́ць (святло, газ); тушы́ць
3) дамаўля́цца
4) раша́ць;
das máchten sie miteinánder aus яны́ дамо́віліся аб гэ́тым
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
dráufgehen
1.
es geht viel Zeit drauf на
sein gánzes Geld ist dráufgegangen на
2) гі́нуць
3) кі́нуцца (на каго́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
spánisch
1.
~er Pféffer стручко́вы пе́рац;
~e Wand шы́рма;
~e Schlösser áufbauen будава́ць паве́траныя за́мкі
2.
das kommt mir ~ vor
das sind ihm ~e Dörfer
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
*Вісажа́р 1, вісыжа́р ’назва сузор’яў’ (
Вісажар 2, вісыжа́р ’высокі чалавек’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Гарла́ты.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Гарта́й ’араты’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Гісэ́рня ’ліцейны завод’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Каму́лка ’бязрогая карова’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)