Жура́ ’цура’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Жура́ ’цура’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Мяжджэра ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Gespénst
er sieht überall ~er яму́ ўсю́ды
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
залепята́ць, ‑лепячу, ‑ляпечаш, ‑ляпеча;
Пачаць лепятаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзе́сьці,
У нейкім, дакладна не вядомым месцы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пе́ставацца, ‑туюся, ‑туешся, ‑туецца;
Тое, што і песціцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сцяць², сатну́, сатне́ш, сатне́; сатнём, сатняце́, сатну́ць; сцяў, сцяла́, -ло́; сатні́; сця́ты;
1. Абхапіўшы, сціснуць.
2. Шчыльна злучыць (губы, зубы
3. Сціснуць (грудзі, горла), перашкаджаючы дыхаць.
4.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ша́снуць, -ну, -неш, -не; -ні;
1. Шуснуць, шмыгнуць куды
2. 3 шумам, хутка ўпасці, зляцець.
3. Моцна стукнуць па чым
4. Утварыць шоргат, глухі шум.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
◎ Карча́шка ’каравая ануча’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пункто́вік ’маларослы чалавек’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)