шматскладо́вы, ‑ая, ‑ае.
Які ў сваёй будове мае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шматскладо́вы, ‑ая, ‑ае.
Які ў сваёй будове мае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
line-up
1. склад выкана́ўцаў (на канцэрце) або́ спартсме́наў (у гульні)
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
precede
1. папярэ́дзіць
2. быць/знахо́дзіцца ўпе́радзе
3. : (with) She preceded the discussion with a few words. Яна сказала
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
gut3
1. знішча́ць, спусто́шваць (асабліва агнём);
2. патрашы́ць (рыбу, дзічыну)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Ля́мты ’стужкі ці вузкія палоскі матэрыялу, нашытыя ў
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
навалачы́, -лаку́, -лачэ́ш, -лачэ́; -лачо́м, -лачаце́, -лаку́ць; навало́к, -лакла́, -ло́; -лачы́; -ло́чаны;
1. Прыцягнуць, прынесці за
2. каго. Прывесці, навесці ў вялікай колькасці куды
3. пераважна
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
кампаўндава́ць
(ад
змешваць два або
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
захіста́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Пачаць хістацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
загру́каць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Пачаць грукаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заскры́гаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Пачаць скрыгаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)