God
Бог -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
God
Бог -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
éinmünden
1) упада́ць (
2) выхо́дзіць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
падзе́цца, ‑дзенуся, ‑дзенешся, ‑дзенецца;
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
атрыя́льны
(ад
які мае адносіны да поласці,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
клап-ка́мера
(ад
складаны фотаапарат з высоўнай пярэдняй сценкай,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
загрэ́бці, -грабу́, -грабе́ш, -грабе́; -грабём, -грабяце́, -грабу́ць; -ро́б, -рэ́бла; -рабі́; -рэ́бены;
1.
2. каго. Схапіць, арыштаваць або раптоўна забраць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
заштурхну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́; -ту́рхнуты;
Штуршкамі запхнуць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
умайстрава́ць, -ру́ю, -ру́еш, -ру́е; -ру́й; -рава́ны;
Прыладзіць дзе
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перава́біць, -блю, -біш, -біць; -блены;
Заахвоціўшы чым
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пе́рціся, пру́ся, прэ́шся, прэ́цца; про́мся, праце́ся, пру́цца; пёрся, пе́рлася; пры́ся;
Тое, што і перці (у 1 і 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)