сы́паць, ‑плю, ‑плеш, ‑пле;
1.
2.
3.
4. Ісці, падаць (пра дробны, часты снег, дождж).
5.
6.
7.
8.
9.
10.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сы́паць, ‑плю, ‑плеш, ‑пле;
1.
2.
3.
4. Ісці, падаць (пра дробны, часты снег, дождж).
5.
6.
7.
8.
9.
10.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хало́дны, ‑ая, ‑ае.
1. З нізкай або адносна нізкай тэмпературай.
2. Які страціў цеплыню, астыў.
3. Які дрэнна ахоўвае ад холаду, не трымае цяпла.
4. Які не ацяпляецца, не абаграваецца.
5.
6.
7. Які ажыццяўляецца пры нізкіх тэмпературах, без награвання.
8.
9.
10.
11.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ГО́МЕЛЬСКАЯ ВО́БЛАСЦЬ,
Прырода. Паверхня вобласці раўнінная. Большая
Насельніцтва.
Гаспадарка. Прамысловасць пераважае ў гаспадарчым комплексе. У ёй занята 30% усіх працуючых. Тэмпы развіцця і структура яе ў 1990-я
Сярод збожжавых
У апошнія гады павышаецца доля асабістых дапаможных гаспадарак у вытв-сці жывёлагадоўчай прадукцыі.
Транспарт. Агульная
Л.В.Казлоўская.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГРО́ДЗЕНСКАЯ ВО́БЛАСЦЬ,
Прырода. Характэрны раўнінны рэльеф (130—190
Насельніцтва.
Гаспадарка. У
Сельская гаспадарка — высокаразвітая галіна, у ёй занята 22,8% працуючых. Па эфектыўнасці
На
Транспарт. Агульная
Л.В.Казлоўская.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
kómmen
1) прыхо́дзіць, прыязджа́ць, прыбыва́ць;
geláufen ~ прыбе́гчы;
er kommt wie gerúfen ён прыйшо́ў якра́з дарэ́чы
2) дано́сіцца, далята́ць (пра гук)
3) адбыва́цца, здара́цца
4) набліжа́цца, надыхо́дзіць;
der Wínter kommt
5) ісці́ (па чарзе́);
zu Wórte ~ выка́звацца, браць сло́ва
6) (з zu +
nében
auf
7) каштава́ць, абысці́ся;
téuer zu stéhen ~ до́рага абысці́ся;
das kommt mir zu téuer гэ́та для мяне́ задо́рага
8) (auf
es kommt auf jéden 100 Éuro на ко́жнага прыхо́дзіцца (па) сто е́ўра;
ein Únglück kam über ihn яго́ напатка́ла няшча́сце
9):
auf séine Kósten ~ акупі́ць свае́ выда́ткі; апраўда́ць свае́ спадзява́нні;
hínter ein Gehéimnis ~ разве́даць та́йну;
nicht auf den Námen ~ не быць у ста́не прыпо́мніць імя́;
jétzt kómme ich daráuf за́раз я прыпаміна́ю;
wie kómmen Sie daráuf? як Вам гэ́та прыйшло́ ў галаву́?
10)
(um
ums Geld ~ стра́ціць гро́шы;
ums Lében ~ загі́нуць
11)
áußer Fássung ~ вы́йсці з сябе́;
zur Spráche ~ абмярко́ўвацца;
das kommt nicht in Fráge пра гэ́та не мо́жа быць і гаво́ркі;
zu sich ~ апрыто́мнець;
an den Tag ~ вы́явіцца;
zum Áusdruck ~ знайсці́ вы́раз
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
бра́цца, бяруся, бярэшся, бярэцца; бяромся, берацеся, бяруцца;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9. Хапаць насадку, лавіцца на вуду, спінінг (пра рыбу).
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
МАГІЛЁЎСКАЯ ВО́БЛАСЦЬ,
Прырода. Паверхня вобласці пераважна раўнінная.
Насельніцтва.
Гаспадарка.
Транспарт. Агульная
Л.В.Казлоўская.
| Плошча (тыс. га) | Гады | |
| 1990 | 1997 | |
| Уся пасяўная плошча | 1008,7 | 1023,0 |
| Збожжавыя і зернебабовыя | 415,9 | 422,3 |
| Тэхнічныя культуры | 24,2 | 8,6 |
| |
19,0 | 6,3 |
| рапс | 5,2 | 1,6 |
| Бульба | 88,3 | 87,7 |
| Агародніна | 5,0 | 10,8 |
| Кармавыя культуры | 459,2 | 457,2 |
| Пагалоўе (тыс. галоў) | Гады | |
| 1991 | 1998 | |
| Буйная рагатая жывёла | 955,5 | 631,8 |
| |
306,9 | 250,0 |
| Свінні | 664,5 | 438,1 |
| Авечкі і козы | 36,4 | 20,9 |
| Птушка | 6252,7 | 4956,3 |
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
МІ́НСКАЯ ВО́БЛАСЦЬ,
Прырода. Паверхня вобласці характарызуецца чаргаваннем узгорыста-марэнных узвышшаў з раўніннымі і нізіннымі ўчасткамі. На
Насельніцтва.
Гаспадарка. Вядучымі галінамі
У 1997 сабрана (
У 1997 атрымана (у дужках 1990): 1149
Транспарт. Агульная
Л.В.Казлоўская.
| Гады | ||
| 1990 | 1997 | |
| Уся пасяўная плошча | 1280,5 | 1326,5 |
| Збожжавыя і зернебабовыя | 550,3 | 558,1 |
| Лён-даўгунец | 24,2 | 12,4 |
| Цукровыя буракі | 14,4 | 14,1 |
| Бульба | 155,9 | 187,6 |
| Агародніна | 10,8 | 20,1 |
| Кармавыя культуры | 513 | 524,9 |
| Гады | ||
| 1990 | 1997 | |
| Буйная рагатая жывёла | 1522,9 | 1016,1 |
| 549,6 | 444,5 | |
| Свінні | 1226,4 | 866,6 |
| Авечкі і козы | 115,3 | 34,4 |
| Птушка | 13 148 | 11 976 |
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
перайсці́, перайду, пяройдзеш, пяройдзе;
1.
2.
3. Перамясціцца з аднаго месца на другое.
4. Пакінуўшы каго‑, што‑н., прымкнуць, далучыцца да каго‑, чаго‑н. другога.
5. Дастацца каму‑, чаму‑н. ад каго‑, чаго‑н., стаць чыёй‑н. уласнасцю.
6. Скончыўшы, пакінуўшы адно, пачаць другое.
7. Змяніць спосаб, характар дзеяння, пачаць дзейнічаць іначай.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трыма́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Захоўваць якое‑н. становішча, ухапіўшыся, узяўшыся за што‑н.
2. Быць умацаваным на чым‑н., утрымлівацца на якой‑н. апоры пры дапамозе чаго‑н.
3. Не адступаць, не здавацца, моцна стаяць.
4. Знаходзіцца, быць; заставацца ў якім‑н. месцы.
5. У час руху прытрымлівацца пэўнага напрамку, кірунку.
6. Паводзіць сябе, дзейнічаць якім‑н. чынам.
7. Знаходзіцца ў пэўным становішчы, стане, захоўваючы яго тым ці іншым чынам.
8. Утрымлівацца, захоўвацца.
9.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)