капры́з, ‑у,
1. Беспадстаўнае, але настойлівае
2.
[Фр. caprice.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
капры́з, ‑у,
1. Беспадстаўнае, але настойлівае
2.
[Фр. caprice.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няўто́льны, ‑ая, ‑ае.
Такі, што нельга здаволіць, наталіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
незадаво́лены, ‑ая, ‑ае.
1. Які не атрымаў задавальнення.
2. Які адчувае незадаволенасць чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прытупі́цца, ‑ту́піцца;
1. Стаць тупейшым, крыху затупіцца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разахво́ціць, ‑ахвочу, ‑ахвоціш, ‑ахвоціць;
1. Разбудзіць у кім‑н. мацнейшую ахвоту рабіць што‑н.
2. Прымусіць страціць ахвоту,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Nil magis amat cupiditas, quam quod non licet
Страсть ничего не любит больше, чем то, что запрещено.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
*Пахатны́, похотны́ ’ахвочы да жартаў з жанчынамі’, по́хоць ’хаценне, сквапнасць’, похо́чваць ’мець ахвоту, хацець’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
burning2
1. ве́льмі мо́цны, нясце́рпны (пра пачуцці);
a burning desire мо́цнае
2. ве́льмі ва́жны, актуа́льны; пі́льны, во́стры;
a burning issue актуа́льнае пыта́нне
3. мо́цны, пяке́льны, пяку́чы (пра боль)
4. гара́чы, пяке́льны;
the burning sun пяке́льнае со́нца
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
спаку́са, ‑ы,
1. Тое, што вельмі вабіць чалавека, выклікае неадольнае
2. Схіленне да інтымнай блізкасці; прывабліванне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Снага́ ‘магчымасць, здольнасць, сіла’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)