Раза́чка ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Раза́чка ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
жыгану́ць
1. стрекну́ть;
2. (причинить жгучую
3. (о ярком свете, пламени) сверкну́ть, блесну́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
жыга́ць
1. (обжигать крапивой) стрека́ть;
2. (причинять жгучую
3. (о ярком свете) сверка́ть, блиста́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
Мутня́ мутне́ ’узбоўтванне’, ’плёткі’, ’сварка, парушэнне згоды’, ’хлусня’, ’мешаніна вадкага з гушчай’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
смыле́ць, 1 і 2
1. Пячы, балець (ад апёкаў, ран
2.
3. Слаба, без полымя гарэць; тлець.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
супако́іць, -ко́ю, -ко́іш, -ко́іць; -ко́ены;
1. каго-што. Прывесці каго-, што
2. што. Змякчыць, зрабіць менш інтэнсіўным, паменшыць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Балігало́ў ’расліна’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тырва́ць ‘цярпець’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
wearisome
wearisome pain
long and wearisome journeys до́ўгія і ну́дныя падаро́жжы
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
зва́дка, ‑і,
Склока, сварка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)