ко́ратка
1. ко́ротко;
2. ко́ротко; кра́тко; вкра́тце;
◊ к. і я́сна — ко́ротко и я́сно;
ці до́ўга, ці к. — до́лго ли, ко́ротко ли;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ко́ратка
1. ко́ротко;
2. ко́ротко; кра́тко; вкра́тце;
◊ к. і я́сна — ко́ротко и я́сно;
ці до́ўга, ці к. — до́лго ли, ко́ротко ли;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́капаць
1. (сделать в земле углубление) вы́рыть, вы́копать;
2. (копая, вынуть из земли) вы́копать, вы́рыть;
3.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
underneath
пад
1) до́ле, уні́зе
2) пад спод, пады́спад (куды́?); пады́спадам (
спо́дні
4.спод -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
напра́ваI
напра́ва ад мяне́ rechts von mir, zu méiner Réchten;
ісці́ напра́ва nach rechts géhen
напра́ва!
дапамага́ць напра́ва і нале́ва állen hélfen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
КАРЧМА́,
харчэўня, заезны дом,
Планіроўка К., яе канструкцыя і
Літ.:
Якімовіч Ю.А. Драўлянае дойлідства Беларускага Палесся. XVII—XIX стст.
С.А.Сергачоў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
läuten
es [man] läutet! звано́к! [зво́няць!];
Sturm [Féuer] ~ біць у наба́т [звон];
er hat's ~ hören, aber nicht zusámmenschlagen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
буркатлі́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Які любіць бурчаць, бурклівы.
2. Бурлівы, звонкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
згрузі́ць, згружу, згрузіш, згрузіць;
1. Зняць які‑н. груз з чаго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
злётаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Летучы, пабыць
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
клёкат, ‑у,
1. Перарывісты крык, характэрны для некаторых птушак.
2. Гукі, якія ўтвараюцца пры кіпенні, бульканні вадкасцей.
3. Пра глухія перарывістыя гукі ў горле, грудзях.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)