го,
1. Ужываецца для выражэння пачуццяў радасці, здзіўлення і пад.
2. Ужываецца як прызыўнае слова, кліч.
3. Ужываецца гукапераймальна для выражэння грубага смеху.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
го,
1. Ужываецца для выражэння пачуццяў радасці, здзіўлення і пад.
2. Ужываецца як прызыўнае слова, кліч.
3. Ужываецца гукапераймальна для выражэння грубага смеху.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вымага́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Дамагацца чаго‑н. прымусам, сілай, пагрозамі; настойліва патрабаваць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ашчаслі́віць, ‑ліўлю, ‑лівіш, ‑лівіць;
Зрабіць каго‑н. шчаслівым; прынесці
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нераздзе́лены, ‑ая, ‑ае.
1. Не падзелены на часткі.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
звяк 1, ‑у,
Рэзкі металічны ці шкляны гук.
звяк 2,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спало́хаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Выклікаць у каго‑н. пачуццё страху, прымусіць баяцца чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
rozjaśnić
rozjaśni|ćПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Ра́дуга, ра́духа ’вясёлка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
БА́ЦЮШКАЎ (Канстанцін Мікалаевіч) (29.5.1787,
рускі паэт; прадстаўнік анакрэантычнага кірунку ў
Тв.:
Літ.:
Фридман Н.В. Проза Батюшкова.
Яго ж. Поэзия Батюшкова.
Коровин В.И. «И жил так точно, как писал...» (К.Н.Батюшков:
Кошелев В.А. Константин Батюшков: Странствия и страсти.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
НУРЫ́ (
(
татарскі пісьменнік.
Тв.:
Улыбка.
Навстречу дружбе.
Озаренность.
І.У.Саламевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)