усцерагчы́, ‑рагу, ‑ражэш, ‑ражэ; ‑ражом, ‑ражаце, ‑рагуць;
Зберагчы, захаваць у цэласці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
усцерагчы́, ‑рагу, ‑ражэш, ‑ражэ; ‑ражом, ‑ражаце, ‑рагуць;
Зберагчы, захаваць у цэласці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ско́нчыцца
1. (завяршыцца) zu Énde sein [gehen
2. (памерці) verschéiden
гэ́тым спра́ва не ско́нчылася damít war die Sáche nicht zu Énde [nicht ábgetan, nicht erlédigt]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
scrub
Iшарава́ць, мыць або́ чы́сьціць, шару́ючы
2.шарава́ньне
1) нізкаро́слыя дрэ́вы або́ кусты́
2) нізкаро́слы чалаве́к або́ жывёліна
3) Sport. рэзэ́рва
малы́, благі́, слабы́; го́ршы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Nullus tantus quaestus, quam, quod habens, parcere
Няма большага дастатку, чым берагчы тое, што маеш.
Нет большего достатка, чем беречь то, что имеешь.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
ЛЯСНА́Я ГАСПАДА́РКА,
галіна
За пасляваенны перыяд лясістасць
Навук.-даследчую работу па пытаннях Л.г. праводзяць у Ін-це лесу
Літ.:
Рублевский С.А. Управление лесами и лесным хозяйством Белорусской ССР.
Янушко А. Д., Желибо Б. Н. Интенсификация лесного хозяйства Белоруссии и ее эффективность.
Р.Р.Паўлавец.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Bestánd
1) склад, саста́ў; стан
2) наяўнасць (ка́сы); фоны́,
3) трыва́ласць; цэ́ласнасць;
~ háben, von ~ sein быць трыва́лым
4)
5) лес. (леса)насаджэ́нне; дрэвасто́й
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
reserve
1) пакіда́ць, назапа́шваць на бу́дучыню
2) замаўля́ць за́гадзя
3) устры́мвацца
1) запасны́, рэзэрво́вы фонд (
2)
а) запасны́я аддзе́лы (у ча́се бі́твы)
б) the reserve —
в) reserves — запасьнікі́, рэзэрві́сты
3) запаве́днік -у m
4)
5) стры́манасьць, прыхава́насьць, нетавары́скасьць
запасны́, рэзэрво́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пра
1. über (
я чуў пра гэ́та ich habe davón gehört;
пра
яна́ клапо́ціцца пра яго́ sie sorgt für ihn;
яму́ нагада́лі пра гэ́та er wúrde darán er¦ínnert
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
залаты́
1.
2.
○ з.
◊ абяца́ць ~ты́я го́ры — обеща́ть (сули́ть) золоты́е го́ры;
~та́я во́сень — золота́я о́сень;
~та́я галава́ — золота́я голова́;
~та́я мо́ладзь — золота́я молодёжь;
~та́я сярэ́дзіна — золота́я середи́на;
~то́е вясе́лле — золота́я сва́дьба;
~то́е руно́ — золото́е руно́;
з. век — золото́й век;
~ты́я ру́кі — золоты́е ру́ки;
~ты́я сло́вы — золоты́е слова́;
~та́я жы́ла — золота́я жи́ла;
з. дождж — золото́й дождь;
~то́е дно — золото́е дно;
з. цяле́ц — золото́й теле́ц
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
зо́лата, -а,
1. Высакародны метал жоўтага колеру, які
2.
3. Пазалочаныя шаўковыя ніткі.
4.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)