манса́рда, ‑ы,
Жылое памяшканне пад самай страхой
[Фр. mansarde.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
манса́рда, ‑ы,
Жылое памяшканне пад самай страхой
[Фр. mansarde.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фра́ер, ‑а,
[Ад ням. Freier — жаніх.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
in2
1. унутры́;
2.
3. у мо́дзе;
4. : be in прыбыва́ць, прыхо́дзіць;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
спаважне́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
Зрабіцца больш спаважным.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
усярэ́дзіну,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шматпавярхо́вы, ‑ая, ‑ае.
Які мае некалькі ці шмат паверхаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
насе́льніцтва
грамадзя́нскае насе́льніцтва Zivilbevölkerung [-´vi:l-];
пе́рапіс насе́льніцтва Vólkszählung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
она́
её нет
я был у неё я быў у яе́;
я ей обеща́л кни́гу я ёй абяца́ў кні́гу;
о не́й мно́го говоря́т аб ёй мно́га гаво́раць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
полови́на
1. палаві́на, -ны
полови́на тре́тьего палаві́на (пало́ва) на трэ́цюю;
2. (часть помещения)
пара́дная полови́на
◊
моя́ полови́на мая палаві́на;
середи́нка на полови́ну (на полови́не) а) ні сёе ні то́е; б) (посредственный) сярэ́дні, ніштава́ты, та́к сабе;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
быва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. Прыходзіць да каго
2. Знаходзіцца, прысутнічаць дзе
3. (1 і 2
4. 2
быва́й(це). Форма развітання.
Як ні ў чым не бывала — як быццам нічога не здарылася.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)