схапі́цца, схаплю́ся, схо́пішся, схо́піцца;
1.
2. Уступіць у
3. Раптам успомніць пра што
4. (1 і 2
5. (1 і 2
Схапіцца за галаву (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
схапі́цца, схаплю́ся, схо́пішся, схо́піцца;
1.
2. Уступіць у
3. Раптам успомніць пра што
4. (1 і 2
5. (1 і 2
Схапіцца за галаву (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
lip
1. губа́;
theupper/lower lip ве́рхняя/ні́жняя губа́
2. край (пасудзіны, кратэра
♦
keep a stiff upper lip захо́ўваць самавало́данне, вало́даць са
be on everyone’s lips быць ва ўсі́х на ву́снах
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
пераці́хнуць
1. still wérden; stíllschweigen*
2. (пра гукі) verhállen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
інсцэніро́ўка, ‑і,
1.
2. Інсцэніраваны твор, спектакль.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
несуці́шны, ‑ая, ‑ае.
1. Які не змаўкае, не спыняе свайго шуму, гулу.
2. Які не сціхае; няспынны.
3. Такі, якога нельга суцішыць, стрымаць (пра боль).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
fight
1) змага́ньне
2) зва́да
v., fought, fighting
змага́цца; бі́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
вы́йграць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. што і без
2. што. Дамагчыся перамогі, узяць верх.
3. што і без
4.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
бі́тва, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фехтава́нне, ‑я,
1. Від спорту, майстэрства барацьбы на шпагах, рапірах, эспадронах і пад.
2. Паядынак, спаборніцтва на шпагах, рапірах, эспадронах і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
stoczyć
stoczy|ć1. скаціць;
2. стачыць; патачыць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)