ступа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Крочыць, ісці.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ступа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Крочыць, ісці.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
таргава́ць, ‑гую, ‑гуеш, ‑гуе;
1. Збіраючыся купіць што‑н., прыцэньвацца, дамаўляцца аб цане.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уратава́цца, ‑туюся, ‑туешся, ‑туецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ма́хер 1, ма́хяр ’майстар, спец’ (
Ма́хер 2 (арго) ’нож’ (
Махе́р ’воўна ангорскай казы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
То́ўла ’няўмека, непаваротлівы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трашы́ць ‘патрашыць (напр., рыбу)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
дзе́йнічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
3.
4. Быць спраўным, працаваць, функцыяніраваць (пра механізмы, апараты, часткі цела і пад.).
5. Мець сілу, абавязваць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тачы́ць 1, тачу, точыш, точыць;
1.
2. Вырабляць што‑н. з дрэва, металу і пад., надаючы патрэбную форму зрэзваннем знешніх або ўнутраных слаёў матэрыялу на такарным станку.
•••
тачы́ць 2, тачу, точыш, точыць;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
create
1) ствара́ць, твары́ць
2)
3) надава́ць зва́ньне, ты́тул
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
grizzle
1) сівава́тыя валасы́
2) сівы́ ко́лер
3) сівы́ конь або́ і́ншая жывёліна
2.сівы́, сівава́ты, зь сівы́мі валаса́мі, сівагало́вы
3.сіве́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)