ука́зчык, ‑а,
Той, хто ўказвае другім, што і як трэба
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ука́зчык, ‑а,
Той, хто ўказвае другім, што і як трэба
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фармава́ць, ‑мую, ‑муеш, ‑муе;
1. Апрацоўваючы, адліваючы, штампуючы, надаваць чаму‑н. адпаведную форму.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цяплі́ць, цяплю, цепліш, цепліць;
Абаграваць якое‑н. памяшканне, палячы ў печы або раскладаючы агонь.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чырвані́ць, ‑ваню, ‑воніш, ‑воніць;
1.
2. Фарбаваць у чырвоны колер.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Нару́га ’ўпартасць, свавольства, непаслухмянасць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Маха́ць, мыха́ць, маха́ты, маха́тэ ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пасабі́ць, пасо́біць, пасо́біці, пособы́ты ’дапамагчы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Рабы́ ’пярэсты’, ’з рабаціннем’, ’паласаты’, ’з рабізной на вадзе’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
bark2
1. (at) га́ўкаць, браха́ць
2. крыча́ць, раўці́
♦
bark at the moon браха́ць на по́ўню;
be barking up the wrong tree
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
pause2
speak without pausing for breath гавары́ць без перады́шкі/беспераста́нку;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)