1) зна́чны (до́бра ба́чны), які́ кі́даецца ў во́чы; выра́зны
2) асаблі́вы, незвыча́йны, які́ прыця́гвае ўва́гу
3) го́дны ўва́гі; ве́льмі до́бры,
4) паказны́, прэтэнзі́йны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
1) зна́чны (до́бра ба́чны), які́ кі́даецца ў во́чы; выра́зны
2) асаблі́вы, незвыча́йны, які́ прыця́гвае ўва́гу
3) го́дны ўва́гі; ве́льмі до́бры,
4) паказны́, прэтэнзі́йны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
вялікі прыметнік
Значны па велічыні, памерах, сіле; процілегласць малы.
Большы, чым патрэбна, прасторны.
Дарослы (з пункту гледжання дзіцяці), а таксама (пра дзіця) такі, які выйшаў з дзіцячага ўзросту, падрослы.
Значны па колькасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
вучоны, ‑ая, ‑ае.
1. Які набыў спецыяльную падрыхтоўку ў галіне якіх‑н. ведаў.
2.
3. Які мае адносіны да навукі, звязаны з навукай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзівосны, ‑ая, ‑ае.
1. Казачна-дзіўны, незвычайны, фантастычны.
2. Цудоўны, незвычайны па хараству, прыгажосці.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
1) высо́кага пахо́джаньня, ро́ду
2) высакаро́дны (і пра мэта́лы)
3)
чалаве́к высо́кага пахо́джаньня або́ ра́нгу
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
típptópp
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
1) залаты́, з зо́лата
2) залатано́сны
3) залаці́сты, залаты́ (ко́лер)
4)
5) шчасьлі́вы; бага́ты; квітне́ючы, залаты́
•
- golden anniversary
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
whistle1
1. свіст;
give/blow a whistle сві́снуць
2. свісто́к;
a penny/tin whistle свісту́лька
3.
♦
as clean/as clear/as dry as a whistle першакла́сны,
at
not worth a whistle нічо́га не ва́рты, не ва́рты намага́нняў;
wet one’s whistle
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
чалаве́к
дзелавы́ чалаве́к Geschäftsmann
звыча́йны чалаве́к ein (ganz) gewöhnlicher Mensch, ein Dútzendmensch;
нас было́ пяць чалаве́к wir waren fünf Persónen [fünf Mann (пра мужчын)];
сям’я́ з пяці́ чалаве́к éine fünfköpfige Famíli¦e
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
prince
1. прынц;
Prince Albert прынц Альбе́рт;
the royal prince насле́дны прынц; старэ́йшы сын караля́;
Regent Prince прынц-рэ́гент;
the Prince of Wales прынц Уэ́льскі (наследны прынц у Англіі);
the Prince Consort прынц-кансо́рт (у Англіі)
2.
the prince of poets цар паэ́таў
3. «каро́ль»;
the prince of swindlers (rogues)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)