прыстасава́ць, -су́ю, -су́еш, -су́е; -су́й; -сава́ны;
1. каго-што. Зрабіць прыгодным, прымяніць для чаго
2. што і да чаго. Прымеркаваць да чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыстасава́ць, -су́ю, -су́еш, -су́е; -су́й; -сава́ны;
1. каго-што. Зрабіць прыгодным, прымяніць для чаго
2. што і да чаго. Прымеркаваць да чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
трыва́лы, -ая, -ае.
1. Устойлівы, моцны, які з цяжкасцю паддаецца разбурэнню, надзейны.
2.
3. Які не мяняецца, надзейны, устойлівы.
4. Пра яду: сытны, пажыўны (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Сцёбка, сцёпка ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
цыркападо́бны, ‑ая, ‑ае.
Па форме і выгляду падобны на
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пала́ц
(
1) вялікі, раскошны
2) вялікі
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
high-rise
a high-rise building вышы́нны
a high-rise district раён шматпавярхо́вай забудо́вы
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Пастаўля́ць (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
калана́да, ‑ы,
Рад або некалькі радоў калон пад агульным перакрыццем.
[Фр. colonnade.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
па́ндус, ‑а,
[Фр. pente douce — нахілены спуск.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ábtragen
1.
1) адно́сіць
2) зно́сіць (
2. ~, sich зно́швацца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)