ве́тразь
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ве́тразь
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
effortlessly
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
lacklustre
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
сме́ла,
1.
2. 3 лёгкасцю,
3. Упэўнена, несумненна.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
апрага́цца
‘вылежвацца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| апрага́юся | апрага́емся | |
| апрага́ешся | апрага́ецеся | |
| апрага́ецца | апрага́юцца | |
| Прошлы час | ||
| апрага́ўся | апрага́ліся | |
| апрага́лася | ||
| апрага́лася | ||
| Загадны лад | ||
| апрага́йся | апрага́йцеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| апрага́ючыся | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
павалы́ніць
‘пахадзіць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| павалы́ню | павалы́нім | |
| павалы́ніш | павалы́ніце | |
| павалы́ніць | павалы́няць | |
| Прошлы час | ||
| павалы́ніў | павалы́нілі | |
| павалы́ніла | ||
| павалы́ніла | ||
| Загадны лад | ||
| павалы́нь | павалы́ньце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| павалы́ніўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
пад’юда́шыць
‘здраднічаць, схлусіць (пад'юдашыць каму-небудзь і
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| пад’юда́шу | пад’юда́шым | |
| пад’юда́шыш | пад’юда́шыце | |
| пад’юда́шыць | пад’юда́шаць | |
| Прошлы час | ||
| пад’юда́шыў | пад’юда́шылі | |
| пад’юда́шыла | ||
| пад’юда́шыла | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| пад’юда́шыўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
прагамзі́ць
‘прагнусіць, прагугнявіць што-небудзь і
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| прагамжу́ | прагамзі́м | |
| прагамзі́ш | прагамзіце́ | |
| прагамзі́ць | прагамзя́ць | |
| Прошлы час | ||
| прагамзі́ў | прагамзі́лі | |
| прагамзі́ла | ||
| прагамзі́ла | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| прагамзі́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
транспіры́раваць
‘(пра расліны) выпара´ць вільгаць (транспірыраваць што-небудзь і
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| транспіры́руе | транспіры́руюць | |
| Прошлы час | ||
| транспіры́раваў | транспіры́равалі | |
| транспіры́равала | ||
| транспіры́равала | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| транспіры́руючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
транспіры́раваць
‘(пра расліны) выпара´ць вільгаць (транспірыраваць што-небудзь і
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| транспіры́руе | транспіры́руюць | |
| Прошлы час | ||
| транспіры́раваў | транспіры́равалі | |
| транспіры́равала | ||
| транспіры́равала | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| транспіры́раваўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)